15 definiții pentru afurisi
afurisí [At: VARLAAM, C. 194, / V: (înv) afor- / Pzi: ~sesc / E: vsl aфopиcaть] 1 vt (Bis) A arunca anatema asupra cuiva Si: a anatemiza, a excomunica. 2 vt A blestema. 3 vr A se jura. AFURISÍ, afurisesc, vb. IV.
Tranz. (
Bis.) A arunca anatema asupra cuiva; a anatemiza. ♦
Refl. A se jura. – Din
sl. aforisati. AFURISÍ, afurisesc, vb. IV.
Tranz. (
Bis.) A arunca anatema asupra cuiva; a anatemiza. ♦
Refl. A se jura. – Din
sl. aforisati. AFURISÍ, afurisesc, vb. IV.
Tranz. 1. (În practicile mistico-religioase) A blestema.
Să meargă și să afurisească pe acest proclet și vrăjmaș cumplit. CREANGĂ, P. 57.
Soborul în unire hotărăște: Toți acei ce au luat parte la această hulă să fie afurisiți. NEGRUZZI, S. I 232. ◊ (În imprecații, cu sensul mai atenuat)
Fire-ar afurisit să fie cine a mai desființat și catihețiile. CREANGĂ, A. 123.
Afurisi-te-ar Zarzavela, să nu te mai văd în ochii mei! ALECSANDRI, T. I 323. ♦
Refl. A se jura sub pedeapsa blestemului.
Vină-napoi, vină. Că făgăduiesc Și m-afurisesc, De azi înainte Să fiu mai cuminte. JARNÍK-BÎRSEANU, D. 502.
2. (Învechit) A excomunica.
Preoții o afurisiră [pe Ioana d’Arc]
în numele bisericii. ODOBESCU, S. I 21.
AFURISÍ, afurisesc, vb. IV.
Tranz. (
Bis.) A blestema, a anatemiza; a excomunica. ♦ A ocărî. ♦
Refl. A se jura (că e așa cum spune). – Slav (
v. sl. aforisati <
gr.).
afurisí (a ~) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. afurisésc, imperf. 3
sg. afuriseá; conj. prez. 3
să afuriseáscă afurisí vb. ind. prez. 1 sg. și 3 pl. afurisésc, imperf. 3 sg. afuriseá; conj. prez. 3 sg. și pl. afuriseáscă AFURISÍ vb. 1. v. excomunica. 2. v. blestema. A afurisi ≠ a binecuvânta afurisí (afurisésc, afurisít), vb. –
1. A arunca anatema asupra cuiva. –
2. A blestema, a înjura.
Mr. afurisire, megl. furisit, adj. Mgr. ἀφορίζω, aorist ἀφόρισα (Roesler 565; Sandfeld 21);
cf. bg. afurisati, tc. aforoz. –
Der. afurisenie, s. f. Din
rom. provine
săs. afuresin „a blestema, a înjura”.
A AFURISÍ ~ésc tranz. rel. (persoane) A exclude dintr-o comunitate religioasă; a supune unei anateme; a anatemiza. /<ngr. aphorizo, sl. aforisati A SE AFURISÍ mă ~ésc intranz. A se lega prin jurământ pentru a confirma unele afirmații; a se jura. /<ngr. aphorizo, sl. aforisati afurisì v.
1. a despărți de turma credincioșilor și a exclude pentru un timp dela biserică;
2. a blestema cu jurământ. [Gr. mod. APHORIZO, a separa (prin forma intermediară a aoristului)].
afurisésc v. tr. (mgr.
aforizo, elimin, d.
orízo, mărginesc. V.
aforizm, aorist, enorie, orizont, oropsesc). Exclud dintr’o religiune, excomunic. Blástăm răŭ.
AFURISI vb. 1. (BIS.) a anatemiza, a blestema, a excomunica, (pop.) a oropsi, (înv.) a lepăda, a procleți. (Papa l-a ~.) 2. a se blestema (pop.) a se jura. (Se ~ că nu minte.) Afurisi dex online | sinonim
Afurisi definitie
Intrare: afurisi
afurisi verb grupa a IV-a conjugarea a VI-a