PREFÁCE, prefác, vb. III.
1. Tranz. și
refl. A da sau a lua o formă nouă, un conținut nou; a (se) transforma, a (se) modifica, a (se) schimba, a (se) preschimba.
2. Tranz. A repara, a reface un obiect, schimbându-i (parțial sau total) aspectul, înfățișarea.
3. Refl. A încerca (prin atitudine, comportare) să dea o impresie falsă, pentru a induce în eroare; a simula. –
Pre2 +
face (după
sl. prĕtvoriti). PREFĂCÚT, -Ă, prefăcuți, -te, adj. (Despre oameni și manifestările lor) Fățarnic, viclean, ipocrit. –
V. preface. PREFÁCE, prefác, vb. III.
1. Tranz. și
refl. A da sau a lua o formă nouă, un conținut nou; a (se) transforma, a (se) modifica, a (se) schimba, a (se) preschimba.
2. Tranz. A repara, a reface un obiect, schimbându-i (parțial sau total) aspectul, înfățișarea.
3. Refl. A încerca (prin atitudine, comportare) să dea o impresie falsă, pentru a induce în eroare; a simula. –
Pre2 +
face (după
sl. prĕtvoriti). PREFĂCÚT, -Ă, prefăcuți, -te, adj. (Despre oameni și manifestările lor) Fățarnic, viclean, ipocrit. –
V. preface. PREFÁCE, prefác, vb. III.
1. Tranz. (Folosit și absolut) A da unei ființe sau unui lucru o înfățișare, o formă sau un conținut nou; a transforma, a schimba, a preschimba.
Numai iată că iar îi iese spinul înainte, îmbrăcat altfel și călare pe un cal frumos, și, prefăcîndu-și glasul, începe a căina pe fiul craiului. CREANGĂ, P. 202.
Răvărsarea popoarelor nouă a prefăcut pămîntul. RUSSO, O. 83.
O, an, prezis atîta, măreț, reformator.. prefă, răstoarnă și îmbunătățează. ALEXANDRESCU, P. 77. (Cu pronunțare regională)
Trebuie mai întîi să ne prifacem numele; să le mai lungim. Tu, te-i chema de azi înainte Pungescovici și eu Bondicescu. ALECSANDRI, T. I 117. ◊ (Urmat de determinări introduse prin
prep. «în» și arătînd rezultatul schimbării)
Englezii se răzbunară prefăcînd satul în cenușă printr-un bombardament în regulă. BART, E. 321.
Hîrca aceasta de babă... prefăcuse atunci pe stăpînu-său, Făt-Frumos, în purcelul cel ogîrjit, răpciugos și răpănos. CREANGĂ, P. 101.
Anii prefac copilul nebunatic în omul cu mintea coaptă. RUSSO, O. A. 68. ◊ (Rar, urmat de un adjectiv sau participiu)
O babă i-a zis Că Fira pe fată S-o prefacă moartă. COȘBUC, P. II 151. ◊
Refl. Fata împăratului se preface într-o păsărică și zboară nevăzută printre cinci străji. CREANGĂ, O. A. 259.
Și cum îl sărută pe frunte, el se prefăcu într-o floare roșie-închisă ca vișina coaptă. EMINESCU, N. 17. ◊
Refl. pas. Mitreo, se apropie și pentru necăjită țara noastră eliberarea. Și atunci democrația va lua cîrma. Cîte se vor face și preface toate trebuiesc apărate. SADOVEANU, M. C. 125.
2. Tranz. A transforma un obiect de îmbrăcăminte, dîndu-i altă înfățișare, altă croială.
Adusese o croitoreasă cu ziua, in casă, să-i prefacă o rochie neagră. C. PETRESCU, C. V. 169.
3. Refl. A simula o acțiune cu scopul de a induce
în eroare pe cineva.
Se prefăcea a nu înțelege că nu e dorit. VORNIC, P. 197.
Împrejur satul dormea sau se prefăcea că doarme într-o liniște de mormînt. REBREANU, R. II 106.
Apoi capra pornește înainte plîngînd și lupul după dînsa, prefăcîndu-se că plînge. CREANGĂ, P. 31. ◊ (Urmat de un nume predicativ)
Pentru atîta lucru ai șovăit? – întrebă, prefăcîndu-se dezamăgit. VORNIC, P. 130.
PREFĂCÚT, -Ă, prefăcuți, -te, adj. 1. Fățarnic, fals, viclean, ipocrit.
Lui Ion vorbele acestea i se păreau prefăcute. REBREANU, I. 81.
Deodată îi apăru distinct figura șireată și prefăcută a unchiului său, pe care el de mic, fără să-și dea seamă pentru ce, nu-l putea suferi. VLAHUȚĂ, O. A. 252.
Nici prietenii, nici babele –
cîtu-s sie de-a dracului, de prefăcute și iscoditoare –
tot nu l-au putut face să se însoare. CREANGĂ, P. 142.
2. Falsificat, contrafăcut; (despre cărți de joc) măsluit.
Ce vin rău și prefăcut. DELAVRANCEA, la TDRG.
Cărțile erau prefăcute? BOLINTINEANU, O. 399.
prefáce (a ~) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. prefác, 1
pl. prefácem, 2
pl. prefáceți; imper. 2
sg. prefắ, neg. nu prefáce; ger. prefăcấnd; part. prefăcút PREFÁCE vb. 1. v. metamorfoza. 2. v. renova. 3. v. transforma. 4. a deveni, a se face, a se transforma. (Totul s-a ~ în scrum.) 5. v. modifica. 6. v. transforma. 7. (FON.) a se altera, a se modifica, a se schimba, a se transforma. („N” intervocalic s-a ~.) 8. (FON.) a se modifica, a se schimba, a se transforma, a trece. („L” intervocalic se ~ în „r” în cuvintele românești de origine latină.) 9. a (se) schimba, a (se) transforma, (reg.) a (se) veli, a (se) velnici, (înv.) a veni. (Bucuria lor s-a ~ în suspine.) 10. v. simula. PREFÁCE vb. v. contraface, deghiza, face, falsifica, găti, pregăti, prepara, tălmăci, traduce, transpune, travesti. PREFĂCUT adj., s. 1. adj. v. metamorfozat. 2. adj. v. renovat. 3. adj. v. modificat. 4. adj. v. ipocrit. 5. s. v. ipocrit. 6. s. v. simulator. 7. adj. v. simulat. 8. adj. v. afectat. PREFĂCÚT adj. v. contrafăcut, falsificat, gătit, măsluit, pregătit, preparat. Prefăcut ≠ sincer, neprefăcut A PREFÁCE prefác tranz. A face să se prefacă; a schimba; a modifica; a preschimba; a transforma. /pre- + a face A SE PREFÁCE mă prefác intranz. 1) A căpăta o altă formă sau un alt conținut; a suferi modificări; a se schimba; a se preschimba; a se modifica; a se transforma. 2) A crea impresie falsă (pentru a induce în eroare); a simula. /pre- + a face preface v.
1. a se transforma:
s’a prefăcut în păsărică; 2. a afecta un sentiment ce nu-l are cineva:
nu te mai preface. [Lat. *PERFACERE = clasic PERFICERE].
prefăcut a.
fig. fățarnic, ipocrit.
prefăcut n. scoaterea ștuleților de porumb stricați dintre cei buni.
prefác, -ăcút, a
-áce v. tr. (
pre 2 și
fac, după vsl.
prĭetvoriti, refl.
-iti sen saŭ numaĭ
tv-, ca rom.
a se face). Fac, transform, schimb:
fărmăcătoarea Circe îĭ prefăcu în porcĭ (saŭ
îĭ făcu porcĭ)
pe tovarășiĭ luĭ Ulise. Modific, fac un lucru din altu (de ex., o haĭnă). Falsific. Îmĭ ascund starea orĭ sentimentele, afectez un sentiment pe care nu-l am:
se preface (orĭ
se face)
bolnav, trist. – În nord
prifac (ca rus.
pritvoritĭ).
prefăcút, -ă adj. Modificat, făcut din altu:
o haĭnă prefăcută. Falsificat:
vin prefăcut. Fig. Care se preface, ipocrit, fățarnic.
preface vb. v. CONTRAFACE. DEGHIZA. FACE. FALSIFICA. GĂTI. PREGĂTI. PREPARA. TĂLMĂCI. TRADUCE. TRANSPUNE. TRAVESTI. PREFACE vb. 1. a (se) metamorfoza, a (se) modifica; a (se) preschimba, a (se) schimba, a (se) transforma, (înv. și pop.) a (se) întoarce, a (se) muta, (înv. și reg.) a (se) închipui, (reg.) a (se) străforma, (înv.) a (se) strămuta, a (se) suci, a (se) șanja. (Orașul nostru s-a ~ radical.) 2. a moderniza, a renova, (înv. și reg.) a preînnoi. (A ~ o casă.) 3. a (se) schimba, a (se) transforma, (înv.) a (se) prăvăli. (~ marea în uscat.) 4. a deveni, a se face, a se transforma. (Totul s-a ~ în scrum.) 5. a modifica, a prelucra, a reface, a schimba, a transforma. (A ~ un text.) 6. a face, a schimba, a transforma. (Băutura, din om te ~ în neom.) 7. (FON.) a se altera, a se modifica, a se schimba, a se transforma. („N” intervocalic s-a ~.) 8. (FON.) a se modifica, a se schimba, a se transforma, a trece. („L” intervocalic se ~ în „r” în cuvintele românești de origine latină.) 9. a (se) schimba, a (se) transforma, (reg.) a (se) veli, a (se) velnici, (înv.) a veni. (Bucuria lor s-a ~ în suspine.) 10. a se face, a simula, (reg.) a se marghioli, (înv.) a se fățărnici. (Se ~ că e nebun.) prefăcut adj. v. CONTRAFĂCUT. FALSIFICAT. GĂTIT. MĂSLUIT. PREGĂTIT. PREPARAT. PREFĂCUT adj., s. 1. adj. metamorfozat, modificat, preschimbat, schimbat, transformat, (înv.) strămutat. (Obiect ~.) 2. adj. modernizat, refăcut, renovat. (Casă ~.) 3. adj. modificat, prelucrat, refăcut, schimbat, transformat. (Text ~.) 4. adj. duplicitar, fals, fariseic, fățarnic, ipocrit, mincinos, perfid, șiret, viclean, (livr.) machiavelic, (rar) machiavelistic, (reg.) proclet, (înv.) fățărit, telpiz, (fig.) iezuit, iezuitic, (pop. fig.) pestriț, (înv. fig.) calp, zugrăvit. (Atitudine ~.) 5. s. fățarnic, ipocrit, mincinos, perfid, șiret, viclean, (livr.) fariseu, (reg.) proclet, (înv.) telpiz, (fig.) iezuit, tartuf, trombonist. (Mare ~ mai ești!) 6. s. simulator, (rar) simulant. (E un ~.) 7. adj. simulat. (O căință ~.) 8. adj. afectat, artificial, căutat, fals, forțat, nefiresc, nenatural, nesincer, silit, silnic, studiat, teatral, (rar) teatralist. (Gesturi ~; atitudine ~; un rîs ~.)