curge vi [At: COD. VOR. 34/4 / V: (reg) cura, (îrg) cure (/ Pzi: cur, curi, cură) / Pzi: 3 curg, curgi, curge Ps: cursei Pt: curs / E: ml curro, -rere] 1 (Înv) A alerga. 2 (Ent; reg; îc) Cură-în-foc Fluture-de-lumină. 3 (Pop) A o lua la fugă. 4 (D. lichide, mai ales despre apă) A se mișca în direcția pantei. 5 (D. ploaie) A cădea din abundență. 6 (Pop; îe) A ~ gârlă A veni din belșug. 7 (Fam; îe) Va ~ multă apă pe gârlă (sau pe Dunăre) Va trece mult timp. 8 (Fam; îe) Dacă nu ~, pică Chiar dacă câștigul nu este mare, tot te alegi cu ceva. 9 A fi dus de apă Si: a pluti. 10 (Pan; fig) A se desfășura. 11 (Pfm) A se decolora. 12 A face să curgă (4). 13 (D. ape curgătoare) A se vărsa în... 14 (D. secreții ale corpului) A se scurge (în afară). 15 (D. sânge) A circula. 16 (D. materii nelichide) A se scurge. 17-18 (D. vase) A lăsa să se scurgă lichidul sau materia pe care le conține (datorită unui orificiu). 19-20 (D. alte obiecte) A se desfășura, a se desprinde de pe ceva (căzând). 21 (Pfm; îe) A-i ~ peticele A fi îmbrăcat în haine zdrențăroase. 22 (Fig; d. păr) A atârna. 23-24 A năvăli, a se îngrămădi de peste tot. 25 (D. sunete, vorbe, discursuri etc.) A ieși cu ușurință, fără efort. 26 (D. evenimente) A se desfășura repede, unul după altul. 27 (D. vreme, viață etc.) A trece. 28 (D. prețuri, bani etc.) A circula. 29 (D. termene, dobânzi etc.) A se socoti de la... 30 A rezulta. 31 (D. corpurile cerești) A evolua pe bolta cerului. 32 A-și avea originea Si: a izvorî, a începe, a proveni, (înv) a obârși.
CÚRGE, pers. 3
cúrge, vb. III.
Intranz. I. 1. (Despre ape) A se mișca necontenit în direcția pantei. ◊
Expr. A curge gârlă = a veni din belșug.
Va curge multă apă pe gârlă (sau
pe Dunăre) = va trece mult timp.
Dacă (sau
de) nu curge, pică = chiar dacă câștigul nu este mare, tot te alegi cu ceva. ♦ (Despre ploaie) A cădea din abundență, întruna.
2. A pluti.
Curgeau pe râu scânduri rupte. 3. (Despre sânge) A circula.
4. (Despre lacrimi, sudoare;
p. ext. despre sânge) A se scurge, a picura. ♦ A supura. ♦ (Despre unele materii trecute în stare lichidă) A se prelinge.
A curs lumânarea. ♦ A lăsa să se scurgă lichidul dinăuntru.
Curge butoiul. 5. A se desprinde din ceva, căzând succesiv, bucată după bucată.
6. A cădea, a atârna.
Părul lung curgea în vițe până pe spate. ◊
Expr. A-i curge (cuiva)
peticele = a fi îmbrăcat în haine zdrențăroase.
7. (Despre grupuri de ființe sau de vehicule) A se succeda necontenit, a veni mereu; a năpădi.
II. Fig. 1. (Despre vorbe, discursuri, stil etc.) A se înșira cu ușurință.
2. (Despre timp, viață, zile etc.) A trece, a se desfășura.
3. (Despre termene, dobânzi) A se socoti, a începe de la...
4. (
Înv.; despre apariția unui fenomen) A rezulta, a proveni, a decurge. [
Perf. s. curse, part. curs. –
Var.: (
înv. și
reg.)
cúre vb. III] –
Lat. currere (după
merge). CÚRGE, pers. 3
cúrge, vb. III.
Intranz. I. 1. (Despre ape) A se mișca necontenit în direcția pantei. ◊
Expr. A curge gârlă = a veni din belșug.
Va curge multă apă pe gârlă (sau
pe Dunăre) = va trece mult timp.
Dacă (sau
de) nu curge, pică = chiar dacă câștigul nu este mare, tot te alegi cu ceva. ♦ (Despre ploaie) A cădea din abundență, întruna.
2. A pluti.
Curgeau pe râu scânduri rupte. 3. (Despre sânge) A circula.
4. (Despre lacrimi, sudoare;
p. ext. despre sânge) A se scurge, a picura. ♦ A supura. ♦ (Despre unele materii trecute în stare lichidă) A se prelinge.
A curs lumânarea. ♦ A lăsa să se scurgă lichidul dinăuntru.
Curge butoiul. 5. A se desprinde din ceva, căzând succesiv, bucată după bucată.
6. A atârna, a spânzura.
Părul lung curgea în vițe până pe spate. ◊
Expr. A-i curge (cuiva)
peticele = a fi îmbrăcat în haine zdrențăroase.
7. (Despre grupuri de ființe sau de vehicule) A se succeda necontenit, a veni mereu; a năpădi.
II. Fig. 1. (Despre vorbe, discursuri, stil etc.) A se înșira cu ușurință.
2. (Despre timp, viață, zile etc.) A trece, a se desfășura.
3. (Despre termene, dobânzi) A se socoti, a începe de la...
4. (
Înv.; despre apariția unui fenomen) A rezulta, a proveni, a decurge. [
Perf. s. curse, part. curs. –
Var.: (
înv. și
reg.)
cúre vb. III] –
Lat. currere (după
merge). cúrge (a ~) vb.,
ind. prez. 3
sg. cúrge, perf. s. 3
sg. cúrse; ger. curgấnd; part. curs cúrge vb., ind. prez. 3 sg. cúrge; 3 pl. curg; part. curs CÚRE vb. v. alerga, curge, fugi, goni. CÚRGE vb. 1. (astăzi rar) a se scurge, (pop.) a merge, (înv. și reg.) a cure, a râura, (înv.) a purcede. (Apa ~ lin la vale.) 2. a trece. (Apa ~, pietrele rămân.) 3. v. circula. 4. a-i pica, a-i picura, a i se prelinge, a i se scurge, (pop.) a-i merge. (Îi ~ lacrimi din ochi.) 5. v. supura. 6. v. atârna. CÚRGE vb. v. decurge, proveni, reieși, rezulta, scurge, trece, urma. cúre (-r, -rs), vb. –
1. A fugi, a merge în goană. –
2. A curge un lichid. –
3. A se scurge, a ieși o secreție din corp. –
4. A se revărsa. –
5. A se scurge lichid dintr-un vas. –
6. A se îngrămădi, a năvăli, a se îmbulzi. –
7. A se risipi, a se întinde. –
8. (
Înv.) A se dezvolta, a se produce. –
9. A se scurge, a trece. –
10. (
Înv.) A rezulta, a proveni, a decurge. –
11. A cădea, a se vărsa, a se risipi. –
12. A recădea. –
Var. cura. Mr. cur, curare, megl. cur. Lat. cŭrrĕre (Pușcariu 455; Candrea-Dens., 451; REW 2412; DAR);
cf. it. correre, prov.,
cat.,
sp.,
port. correr, fr. courir. Cf. și
curînd, curge. Este cuvînt
înv., aproape complet substituit în literatură prin
curge (totuși, mai sînt scriitori care preferă să scrie
cură în loc de
curge); însă este comun în limbajul popular. Asimilat în parte cu
cura „a curăța”, prin intermediul
var. Der. curător, adj. (care aleargă; curent);
curătoare, s. f. (vas de lemn care servește la a transvaza vinul), se confundă cu
der. identic de la
cura „a curăța”;
curător, s. n. (brînză în calup);
curăre, s. f. (
înv., scurgere;
înv., spermă);
curătură, s. f. (vas pentru a transvaza vinul);
cursoare, s. f. (curs revărsare; diaree; trecere a timpului; decurs), cuvînt
înv. (
sec. XVII), pe care Candrea-Dens., 459 îl derivă direct din
lat. cursoria; cursură (
var. cursătură),
s. f. (curs; revărsare; diaree), cuvînt
înv., pe care DAR îl consideră că provine direct din
lat. cursura; scure (
var. scura),
vb. (a curge, a se revărsa, a se scurge, a trece), pe care Candrea-Dens., 454 îl deduce din
lat. excŭrrĕre; scursoare (
var. scurs(ăt)ură),
s. f. (scurgere; flux; puroi; drojdie, depunere);
încura, vb. (a fugi, a face calul să fugă; despre cai, a alerga;
refl., a se fugări, a se urmări vînatul), pe care Pușcariu
Dacor., IV, 687 și DAR îl consideră
der. de la un
lat. *
incurrare, factitiv de la
currere, cf. Candrea-Dens., 463;
încurătură (
var. încurătoare),
s. f. (cursă de cai; hipodrom). –
Cf. cursă, curînd. Der. neol. curent, adj., din
lat. correntem, fr. courant; curent, s. m.;
curenta, vb. (a electrocuta);
curs, s. n., din
fr. cours; cursă, s. f., din
fr. course; cursier, s. m. (armăsar), din
fr. coursier, înv.;
cursist, s. m.;
cursiv, adj., din
fr. cursif; cursivitate, s. f.;
curier, s. m., din
fr. courrier; curtier, s. m., din
fr. courtier; curtaj, s. n., din
fr. courtage. cúrge (-g, cúrs), vb. –
1. A se prelinge o masă lichidă. –
2. A pluti. –
3. A produce, a cauza. –
4. A se vărsa (un rîu). –
5. A ieși, a supura o secreție din corp. –
6. A se revărsa, a da pe dinafară. –
7. A pierde lichid un vas. –
8. A veni în număr mare. –
9. A se răspîndi. –
10. A se dezvolta. –
11. A trece (timpul), a se scurge (timpul). –
12. A decurge, a proveni. –
13. A cădea, a se împrăștia. –
14. A recădea. –
15. A circula (sîngele). De la
vb. a cure, modificat după un întreg grup de verbe care au o formă identică la
part. trecut și la
perf. simplu:
curg a fost refăcut după
curs, ca
mers, șters, ung, sting, împung, dreg, etc. (după Pușcariu 455; DAR și Pușcariu,
Lr., 22, numai prin analogie cu
merg și pentru a evita omonimia de la prezent cu
cur; cf. Hasdeu,
Cuv. din Bătrîni, I, 421; Candrea-Dens., 457). Fundamental are aceleași sensuri cu
cure, dar se aplică numai maselor lichide sau obiectelor imateriale; prin urmare lipsește sensul de „a fugi, a alerga”, propriu lui
cure. –
Der. curgător, adj. (care curge; fluid);
cursător, adj. (
înv., curgător);
decurge, vb. (a proveni), format din
fr. découler de la
couler; decurs, s. n. (transcurs);
scurge, vb. (a vărsa; a goli; a prelinge; a se vărsa un rîu; a trece timpul), care reprezintă, prin intermediul lui
a scure și cu aceeași modificare ca
curge, lat. excŭrrĕre (Candrea-Dens., 461; Candrea);
incurge, vb. (a invada, a face o incursiune, a pătrunde), cuvînt literar folosit în
Trans., format după modelul
lat. incŭrrĕre. A CÚRGE pers. 3 cúrge intranz. 1) (despre ape) A se mișca necontenit la vale. ◊ ~ gârlă a veni cu prisosință. 2) fig. (despre ființe sau vehicule) A se deplasa în lanț; a veni într-un șuvoi permanent. 3) fig. (despre viață, unități de timp) A se consuma treptat; a se scurge; a trece. ◊ Va curge încă multă apă pe râu (sau pe gârlă, pe Dunăre etc.) va trece încă multă vreme. 4) (despre ploaie) A cădea din belșug. 5) (despre învelitori, acoperișuri, poduri) A lăsa să pătrundă apa (sau alte lichide). 6) (despre lacrimi, sudoare etc.) A ieși prelingându-se. 7) (despre sânge) A se mișca continuu într-un anumit sens și într-un anumit spațiu. 8) (despre recipiente) A lăsa să iasă lichidul dinăuntru. 9) pop. (despre bube, răni) A elimina puroi; a supura; a puroia. 10) A se desprinde din ceva, căzând câte puțin și succesiv. Grâul curge din sac. ◊ A-i ~ peticele a fi îmbrăcat în haine zdrențăroase. 11) A atârna liber în jos. Părul curge pe spate. 12) fig. (despre cuvinte, expresii etc.) A se înșira cu ușurință. /<lat. currere cúre vb. III (înv.) 1. a alerga, a fugi; a se grăbi. 2. a curge. 3. a se rostogoli, a se înșira, a se întinde. 4. a se decolora. 5. a pica, a picura, a izvorî. 6. a se desprinde, a cădea. 7. a atârna, a spânzura. 8. a se îngrămădi, a năvăli, a năpădi. 9. a se desfășura, a se petrece, a se întâmpla, a decurge. 10. a trece, a se scurge. 11. a rezulta, a proveni, a deriva. curge v.
1. a se pune în mișcare de pe o clină sau de pe un povârniș (vorbind de lichide):
râul curge lin; fig.
norocul îi curge gârlă; 2. a circula liber:
sângele curge în vine; 3. a trece (vorbind de timp);
4. a veni grămadă din toate părțile:
curg mușterii; 5. a pica, a picura din ochi. [Lat. CURRERE (influențat de
merge)].
3) cur, curs, a
cúre v. intr. (ca și
curg).
Vechĭ. Alerg, mă duc.
Azĭ. Hațeg. Alerg. Curg (GrS. 1937, 146 și 186).
curg, curs, a
cúrge v. intr. (lat.
cúrrere, cŭrsum, a alerga, de unde s’a făcut
cur 3 [V.
cur 3 și
2], apoĭ
curg, după
merg, șterg. V.
curînd scurg). Mă mișc atras de gravitațiunea pămîntuluĭ și sprijinindu-mă de ceva (vorbind de lichide orĭ de grăunțe și praf):
rîu, apa curge; făina curge din coș în postavă. Circul, merg:
sîngele curge pin vine. Trec, mă scurg:
zilele curg încet. Vin mult, mă adun în mare cantitate:
curgea norocu pe capu luĭ, curg mușteriiĭ. A-țĭ curge (orĭ
a ți se scurge)
ochiĭ după cineva (orĭ
ceva), a-țĭ plăcea foarte mult, a sorbi din ochĭ.
cure vb. v. ALERGA. CURGE. FUGI. GONI. curge vb. v. DECURGE. PROVENI. REIEȘI. REZULTA. SCURGE. TRECE. URMA. CURGE vb. 1. (astăzi rar) a se scurge, (pop.) a merge, (înv. și reg.) a cure, a rîura, (înv.) a purcede. (Apa ~ lin la vale.) 2. a trece. (Apa ~, pietrele rămîn.) 3. (FIZIOL.) a circula. (Sîngele ~ prin vene.) 4. a-i pica, a-i picura, a i se prelinge, a i se scurge, (pop.) a-i merge. (Îi ~ lacrimi din ochi.) 5. (MED.) a puroia, a supura, (pop.) a musti. (Rana ~.) 6. a atîrna, a cădea, a spînzura. (Părul îi ~ pe spate.) a-i curge balele după expr. a dori, a pofti, a râvni.
a-i curge borșul expr. a avea o hemoragie, a sângera.
a-i curge Dâmbovița expr. (înv.) a avea o blenoragie.