15 definiții pentru anatemă
anatemă sf [At: (sec. XVI), CUV. D. BĂTR. II, 147 / V: ~afema, ~aftema, ~aftima, ~ma, ~tima / V: (înv) ~the~ / A și: ~temă / Pl: ~me / E: gr ανάθεμα] 1 (Adesea construit eliptic de predicat, cu dativul) Afurisenie prin care biserica excomunica pe cineva. 2 (Rar; întărit și prin alte cuvinte de blestem) Afurisenie. 3 (Îe) A arunca (sau a rosti) ~ împotriva (sau asupra) cuiva, a lovi cu ~ pe cineva A afurisi. corectată ANATÉMĂ, anateme, s. f. Excludere din sânul Bisericii sub acuzația de erezie; afurisenie. – Din
ngr. anáthema. ANATÉMĂ, anateme, s. f. Osândire, ostracizare a cuiva de către biserică, excludere din rândul bisericii; afurisenie. [
Acc. și:
anátemă] – Din
ngr. anáthema. ANÁTEMĂ, anateme, s. f. (De obicei în legătură cu verbele «a rosti», «a pronunța», «a arunca» etc.) Osîndire totală, necondiționată și irevocabilă a cuiva de către biserică, folosită ca mijloc de teroare sau subjugare.
V. afurisenie. – Accentuat și:
anatémă. ANATÉMĂ, anateme, s. f. Osândire, ostracizare a cuiva de către biserică. [
Acc. și:
anátemă] –
Ngr. anatema. anatémă s. f.,
g.-d. art. anatémei; pl. anatéme anátemă / anatémă s.f., g.-d. art. anátemei / anatémei; pl. anáteme / anatéme ANATÉMĂ s. v. excomunicare. ANATÉMĂ s. f. excludere a cuiva din sânul bisericii. (< fr.
anathème, lat., gr.
anathema)
anátemă, s. f. – Excludere, ostracizare a cuiva de către biserică. –
Var. ana(f)tima, ana(f)tema. –
Mr. anatima, megl. natima. Ngr. ἀνάθημα (Murnu 4). Formele cu
f. arată proveniența din
sl. anathema, anafema. –
Der. anatem(at)isi, anatem(at)iza, vb. (a arunca anatema, a afurisi).
ANATÉMĂ ~e f. bis. Pedeapsă dată cuiva de către biserică; excludere din sânul bisericii; afurisenie. [G.-D. anatemei; Acc. și anátemă] /<ngr. anathéma anatemă f.
1. despărțirea, depărtarea pentru totdeauna din ceata credincioșilor;
2. blestem sau jurământ:
să fi anatemă, afurisit, blestemat! [Gr. ANÁTHEMA, obiect expus ca prinos zeilor păgâni, deci ceva închinat diavolului și care trebuie separat de credincioși].
*anatémă f., pl.
e (vgr. și ngr.
anáthema, cu
e scurt, „prinos, afurisenie”, confundat cu
anathéma, cu
e lung, „prinos, podoabă”; lat.
anáthema și
-éma; it.
anátema și
-éma. V.
apotemă, natimă și
temă). Afurisenie, excomunicare, blestem solemn din partea bisericiĭ. – Vechĭ (după vsl.), pl.
ĭ (ca
patimĭ),
anátimă, anátemă și
anáftimă. A fi anatĭma, a fi afurisit, blestemat, excomunicat.
ANATEMĂ s. (BIS.) afurisenie, afurisire, blestem, excomunicare, (înv.) proclețenie, procleție. (A arunca ~ asupra cuiva.) anatémă, anateme s. f. 1. Dar pe care grecii îl aduceau zeilor și îl puneau pe altarul sacrificiilor. ♦ (La evrei) Jertfa adusă pe altar, care, fiind încărcată cu păcatele și blestemele oamenilor, era destinată nimicirii, pentru a potoli mânia lui Iahve. 2. (Bis.) Act de extremă severitate folosit în vechime de autoritatea bisericească împotriva ereticilor, prin excluderea lor din comunitate și prin condamnarea ca atare a învățăturii lor greșite. [Acc. și: anátemă] – Din gr. anathema. Anatemă dex online | sinonim
Anatemă definitie
Intrare: anatemă
anatemă substantiv feminin