ajutá [At: COD. VOR. 32 / V: (reg) agiu- / Pzi: ajút / E: lat adjutare, it ajutare] 1-2 vtr A (se) servi (de cineva sau de ceva) ca ajutor Si: (rar) ajutora (1-2), (rar) ajutori (1-2). 3-4 vtr A(-și) da ajutor. 5-6 vt (Înv; îe) A-l ~ pe cineva puterea (sau capul, mintea etc.) A avea capacitatea fizică (sau intelectuală) de a face un anumit lucru. 7 vt (îe) Așa să-mi ~te Dumnezeu! Formulă cu care se încheie depunerea unui jurământ. 8 vt (Pfm; îe) Doamne ~tă! Formulă de invocare a divinității la începutul unei acțiuni. 9-10 vt (Îae) Situație favorabilă în (evoluția unei acțiuni sau în) starea cuiva. 11 vt (Îae) Bun mers al treburilor. 12 vt (Îe) A-i da tot cu Doamne- ~tă A sili pe cineva să facă un lucru. 13 vt (Im; îs) Doamne -tă Bătaie. 14 vt (Îas; ccr) Lovitură. 15 vt (Îas; ccr) Ciomag. 16 vt (Îe) Mai de Doamne- ~tă Mai bun. 17 vt (Jur; înv) A ocroti. 18 vi (Înv) A fi de folos. AJUTÁ, ajút, vb. I.
1. Tranz. și
refl. A(-și) da ajutor, sprijin. ◊
Expr. (
Tranz.)
A-l ajuta (pe cineva)
puterea (sau
capul, mintea etc.) = a avea capacitatea fizică sau intelectuală de a face un anumit lucru. (
Absol.)
Doamne-ajută =
a) formulă de invocare a divinității folosită la începutul unei acțiuni;
b) (substantivat) situație favorabilă în evoluția unei acțiuni, în starea cuiva; spor, mers bun al treburilor;
c) (substantivat;
ir.) lovitură, bătaie. ◊
Loc. adj. (Mai) de Doamne-ajută = (mai) de seamă, (mai) bun, de oarecare valoare. ♦
Refl. A se servi de cineva sau de ceva ca ajutor.
2. Intranz. A fi de folos, a servi, a sluji. –
Lat. adjutare.
AJUTÁ, ajút, vb. I.
1. Tranz. și
refl. A(-și) da ajutor, sprijin. ◊
Expr. (
Tranz.)
A-l ajuta (pe cineva)
puterea (sau
capul, mintea, etc.) = a avea capacitatea fizică sau intelectuală de a face un anumit lucru. ◊
Expr. (
Absol.)
Doamne-ajută =
a) formulă de invocare a divinității, folosită la începutul unei acțiuni;
b) (substantivat) situație favorabilă în evoluția unei acțiuni, în starea cuiva; spor, mers bun al treburilor;
c) (substantivat,
ir.) lovitură.
(Mai) de Doamne-ajută = (mai) de seamă, (mai) bun, de oarecare valoare. ♦
Refl. A se servi de cineva sau de ceva ca ajutor.
2. Intranz. A fi de folos, a servi, a sluji. –
Lat. adjutare. AJUTÁ, ajút, vb. I.
1. Tranz. (Urmat adesea de determinări introduse prin
prep. «la», «cu» sau de o propoziție cu verbul la conjunctiv) A da cuiva ajutor, sprijin, asistență.
Să vie de acolo să ne ajute un tovarăș, doi. DUMITRIU, N. 247.
Dacă nu l-oi ajuta eu, cine să-l ajute? CREANGĂ, P. 38. ◊
Expr. A-l ajuta (pe cineva) puterea sau
capul, mintea etc. (mai ales în construcții negative sau limitative) = a avea capacitatea fizică sau intelectuală de a face un anumit lucru.
Să-mi dea ajutor la trebi, după cît îl ajută puterea. CREANGĂ, P. 13. ◊
Refl. (Cu determinări introduse prin
prep. «cu») A se servi de cineva sau de ceva ca ajutor, a lua pe cineva sau ceva în ajutor.
Agățăm felinarele de stîncă și începem să ne urcăm printre doi pereți, ajutîndu-ne cu mîinile, cu bocancii, cu genunchii și cu spinarea. BOGZA, Ț. 63. ♦
Refl. reciproc.
Dă, sîntem datori a ne ajuta unii pe alții. CREANGĂ, P. 330.
2. Intranz. A fi de folos, a sluji.
I-a ajutat la prășit. Medicamentul nu i-a, ajutat, deoarece nu l-a luat la timp. ◊ Badea-i călător, pornește. Pe mine mă părăsește, Nu-i ajute ce gîndește! JARNÍK-BÎRSEANU, D. 160. ◊
Expr. Doamne-ajută =
a) formulă de invocare a divinității, folosită de către cei superstițioși la începutul unei lucrări;
b) (substantivat, rar) spor, mers bun al treburilor.
Unde se întîmplă una ca asta, acolo nu-i niciodată doamne-ajută. MARIAN, O. I 278.
La casa fără copii nu cred că mai este vrun doamne-ajută. CREANGĂ, P. 74;
c) (substantivat, ironic) bătaie, lovitură; (concretizat) ciomag.
Să nu te pomenești cu un doamne-ajută pe spinare! PANN, P. V. 11 102. ◊
Loc. adj. (Mai) de doamne-ajută = (mai) de seamă, de oarecare valoare, cu care te mulțumești în lipsă de ceva mai bun.
N-apucase calul să se depărteze o bucată de loc mai de doamne-ajută, și iată zmeoaica iară îi ajunge. ISPIRESCU, L. 194.
AJUTÁ, ajút, vb. I.
1. Tranz. A da cuiva ajutor. ◊
Expr. A-l ajuta (pe cineva)
puterea (sau
capul, mintea, etc.) = a avea capacitatea fizică sau intelectuală de a face un anumit lucru. ♦
Refl. A se servi de cineva sau de ceva ca ajutor.
2. Intranz. A fi de folos; a sluji. ◊
Expr. Doamne-ajută =
a) formulă de invocare a divinității, folosită de către cei credincioși la începutul unei acțiuni;
b) (substantivat) spor, mers bun al treburilor;
c) (substantivat,
ir.) lovitură. (
Loc. adj.)
(Mai) de doamne-ajută = (mai) de seamă, de oarecare valoare. –
Lat. adjutare. ajutá (a ~) vb.,
ind. prez. 3
ajútă ajutá vb., ind. prez. 1 sg. ajút, 3 sg. și pl. ajútă AJUTÁ vb. 1. a (se) ajutora, a (se) ocroti, a (se) proteja, a (se) sprijini, a (se) susține, (rar) a (se) protegui, (înv. și pop.) a (se) înlesni, (prin Transilv.) a (se) prindori, (înv.) a (se) îndemâna, a (se) protecta, (fam. fig.) a (se) propti. (L-a ~ să depășească impasul.) 2. v. asista. 3. (BIS.) a milui, (înv.) a proslăvi. (L-a ~ Dumnezeu.) 4. v. susține. 5. a folosi, a servi, a sluji. (Asta îți ~ la ceva?) 6. v. prii. 7. v. favoriza. A ajuta ≠ a împiedica, a încurca ajutá (ajutát, ajutát), vb. – A da ajutor, sprijin. –
Mr. ağut, megl. jut, istr. (a)jut. Lat. adῑūtāre (Pușcariu 51; Candrea-Dens., 34; REW 172; DAR; la Cicero:
adjutare; cf. it. ajutare, prov. ajudar, fr. aider, sp. ayudar, gal.,
port. ajudar. Der. ajutat, s. n. (ajutor);
ajutător, adj. (auxiliar).
A AJUTÁ ajút 1. tranz. A susține printr-un ajutor. ~ un prieten. ◊ A-l ~ mintea (sau capul) a fi capabil. 2. intranz. A fi de folos; a servi; a folosi. ~ în muncă. /<lat. adjutare A SE AJUTÁ mă ajút intranz. 1) A face uz; a se servi; a se folosi. ~ de un baston. 2) A face (concomitent) schimb de ajutor (cu cineva). /<lat. adjutare ajutà v. a ușura pe cineva la greu sau la nevoie. [Lat. ADJUTARE].
Doamne-ajută m.
1. strigăt de îmbărbătare al plugarului (când se apucă de lucru):
înjugă boii la car, zice Doamne-ajută CR. (sau când scapă de o primejdie):
când era să zică Doamne-ajută! POP.;
2. (ironic) bătaie neașteptată, trânteală:
să te pomenești cu Doamne-ajută pe spinare PANN;
3. mai de Doamne-ajută, exprimă o însușire într’un grad mai înalt (și despre lucruri):
o bucată de loc mai de Doamne-ajută ISP.
ajút, a
-á v. tr. (lat.
adjúto, áre, id.; it.
ajutare, pv.
aiudar, fr.
aider, sp.
ayudar, pg.
ajudar. V.
adjutant). Ușurez greutatea saŭ nevoĭa cuĭva:
a ajuta pe cineva din pungă, cu banĭ din pungă. Slujesc, aduc folos:
nu-l maĭ ajutaŭ picĭoarele. V. intr.
A ajuta cuĭva la ceva, a-l ajuta să facă ceva. V. refl. Mă servesc la nevoĭe:
cu el m’am maĭ ajutat. AJUTA vb. 1. a (se) ajutora, a (se) ocroti, a (se) proteja, a (se) sprijini, a (se) susține, (rar) a (se) protegui, (înv. și pop.) a (se) înlesni, (prin Transilv.) a (se) prindori, (înv.) a (se) îndemîna, a (se) protecta, (fam. fig.) a (se) propti. (L-a ~ să depășească impasul.) 2. a asista, a secunda. (Îl ~ la operație.) 3. (BIS.) a milui, (înv.) a proslăvi. (L-a ~ Dumnezeu.) 4. a servi, a sluji, a sprijini, a susține. (A ~ cauza revoluției.) 5. a folosi, a servi, a sluji. (Asta îți ~ la ceva?) 6. a-i folosi, a-i prii, (înv.) a-i spori. (Nici aerul nu i-a ~). 7. a avantaja, a favoriza, a sluji. (Norocul, întîmplarea l-a ~.) AUDACES FORTUNA IUVAT (lat.) norocul (soarta) îi ajută pe cei îndrăzneți – Vergiliu, „Eneida”, X, 284: „Audentes fortuna iuvat”. FORTES FORTUNA ADIUVAT (lat.) norocul (soarta) ajută pe cei tari – Terențiu, „Phornio”, act. I, scena 4, 25. V. și Audaces fortuna iuvat. a nu-l ajuta mintea expr. a fi înapoiat mintal; a fi prost