egalare
egalá [At: HELIADE, D. J. 5/1 / V: (înv) ecvalá / Pzi: ~léz, (îvr) egál / E: fr égaler] 1-2 vtr A ajunge (sau a aduce pe cineva) la același nivel (de evoluție, de dezvoltare, de importanță, al calității, al cantității, al intensității etc.) Si: a egaliza (1-2). 3 vr A se compara. 4 vt (Spt) A obține același număr de puncte cu adversarul. 5 vt (Mat; înv) A fi egal cu... 6 vi (Rar) A avea aceeași valoare, aceeași semnificație etc. (dintr-un anumit punct de vedere) cu altcineva. corectată
egaláre sf [At: ANTONESCU, D. / Pl: ~lắri / E: egala] 1-2 Ajungere (sau aducere a cuiva) la același nivel (de evoluție, de dezvoltare, de importanță, al calității, al cantității, al intensității etc.) Si: egalat1 (1-2), egalizare (1-2), egalizat1 (1-2). 3 Comparare. 4 (Spt) Obținere a aceluiași număr de puncte Si: egalat1 (4).
EGALÁ, egalez, vb. I. Tranz., intranz. și refl. A face să fie sau a fi la fel cu altul într-o anumită privință; a face să devină sau a deveni egal. ♦ Tranz. (Sport) A obține același număr de puncte cu altcineva. – Din fr. égaler.
- sursa: DEX '09 2009
- permalink
EGALÁRE, egalări, s. f. Acțiunea de a (se) egala. – V. egala.
- sursa: DEX '09 2009
- permalink
EGALÁ, egalez, vb. I. Tranz., intranz. și refl. A face să fie sau a fi la fel cu altul într-o anumită privință; a face să devină sau a deveni egal. ♦ Tranz. (Sport) A obține același număr de puncte cu altcineva. – Din fr. égaler.
- sursa: DEX '98 1998
- permalink
EGALÁRE, egalări, s. f. Acțiunea de a (se) egala. – V. egala.
- sursa: DEX '98 1998
- permalink
EGALÁ, egalez, vb. I. 1. Refl. reciproc. A fi la fel în anumite privințe. Duduia Lizuca și cînele Patrocle, ființe simple care se egalează și se pricep. IBRĂILEANU, S. 7. ♦ Tranz. A face să fie la fel cu altul în anumite privințe. 2. Intranz. (Sport) A ajunge la același număr de puncte. Echipa Dinamo a egalat, jocul terminîndu-se cu 2-2.
- sursa: DLRLC 1955-1957
- permalink
EGALÁRE s. f. Acțiunea de a (se) egala. În jocul dintre «Dinamo» și «Progresul», egalarea a venit în repriza a doua.
- sursa: DLRLC 1955-1957
- permalink
egalá (a ~) vb., ind. prez. 3 egaleáză
- sursa: DOOM 2 2005
- permalink
egaláre (egalizare) s. f., g.-d. art. egalắrii; pl. egalắri
- sursa: DOOM 2 2005
- permalink
egalá vb., ind. prez. 1 sg. egaléz, 3 sg. și pl. egaleáză
- sursa: Ortografic 2002
- permalink
egaláre s. f., g.-d. art. egalării; pl. egalări
- sursa: Ortografic 2002
- permalink
EGALÁ vb. 1. v. egaliza. 2. a ajunge. (L-a ~ la scor.)
- sursa: Sinonime 2002
- permalink
EGALÁRE s. v. egalizare.
- sursa: Sinonime 2002
- permalink
EGALÁ vb. I. 1. tr., refl. A face sau a deveni egal; a fi sau a face să fie (aproape) la fel cu altul în anumite privințe. 2. tr. (Sport) A atinge același număr de puncte cu altcineva. [< fr. égaler].
EGALÁ vb. I. tr., refl. a face, a deveni egal; a fi sau a face să fie la fel cu altul în anumite privințe. II. tr. (sport) a atinge același număr de puncte cu altcineva. (< fr. égaler)
- sursa: MDN '00 2000
- permalink
A EGALÁ1 ~éz tranz. 1) A face să fie egal. 2) (suprafețe, terenuri) A face să devină neted; a netezi; a îndrepta; a nivela; a aplana. /<fr. égaler
- sursa: NODEX 2002
- permalink
A EGALÁ2 ~éz intranz. sport A face scor egal cu adversarul. /<fr. égaler
- sursa: NODEX 2002
- permalink
A SE EGALÁ mă ~éz intranz. A deveni egal (sub aspect calitativ sau cantitativ). /<fr. égaler
- sursa: NODEX 2002
- permalink
egalà v. 1. a face egal: a egala părțile; 2. a fi egal cu: nimic nu egala curajul său.
- sursa: Șăineanu, ed. VI 1929
- permalink
*egaléz v. tr. (fr. égaler). Fac egal: moartea îĭ egalează pe toțĭ oameniĭ. Îs egal: nimica nu egalează curaju luĭ.
- sursa: Scriban 1939
- permalink
EGALA vb. 1. a egaliza. (A ~ lungimea a două bare.) 2. a ajunge. (L-a ~ la scor.)
- sursa: Sinonime82 1982
- permalink
EGALARE s. egalizare. (~ lungimii celor două bare.)
- sursa: Sinonime82 1982
- permalink