16 definiții pentru sfară
SFÁRĂ s. f. (
Pop.) Miros greu (și fum) rezultat din arderea grăsimilor sau a cărnii, de la lumânări de seu etc.; fum înecăcios. ◊
Expr. A da sfară în țară (sau, rar,
în sat, în mahala etc.) = a da de știre, a răspândi o veste. [
Var.:
șfáră s. f.] – Din
sl. skvara. SFÁRĂ s. f. Miros greu (și fum) rezultat din arderea grăsimilor sau a cărnii, de la lumânări de seu etc.; fum înecăcios. ◊
Expr. A da sfară în țară (sau, rar,
în sat, în mahala etc.) = a da de știre, a răspândi o veste. [
Var.:
șfáră s. f.] – Din
sl. skvara. SFÁRĂ2 s. f. Fum înecăcios și miros greu rezultat din arderea grăsimilor;
p. ext. fum, coloană de fum. (Atestat în forma
șfară) Aprindeau pe corhane mai multe focuri decît aveau stîni; și răzășii, din depărtarea la care se aflau, numărau șfară de fum după șfară de fum. SADOVEANU, N. P. 191. ◊
Expr. A da sfară în țară (sau, rar,
în sat, în mahala etc.) = a da de știre, a răspîndi o veste.
Sfară se dete în țară de această fericită intîmplare. ISPIRESCU, L. 141. Variantă:
șfáră s. f. !sfáră (fum) (
pop.)
s. f.,
g.-d. art. sfárei; pl. sfáre sfáră s. f. –
1. Fum, fum înecăcios. –
2. Miros greu, miros de carne sau de grăsime încinsă. –
3. (
Înv.) Sacrificiu. –
4. Anunț, știre. –
Var. Mold. șfară. Sl. skvara (Miklosich,
Slaw. Elem., 44; Cihac, II, 337). Sensul 4, azi aproape exclusiv
sfoară, în expresia „a da sf(o)ară’n țară” „a face cunoscut”, fără îndoială din sensul
înv. de a comunica știrile importante prin focuri de strajă. –
Der. sfarog, s. n. (obiect ars sau uscat), cu
suf. -
og (după Candrea, din
rus. svarok; după Scriban, din
sl. tvarogŭ „brînză”);
sfarogi (
var. sfărogi, sfîrlogi),
vb. (a se face sfavog, a se scoroji), negreșit în relație expresivă cu
(s)corogi; sfîrloagă, s. f. (încălțăminte uzată);
sfarnic, s. n. (
înv., altar pentru jertfă). – Din
rom. provine
țig. suvara „veste” (Graur,
BL, III, 186).
Cf. scradă. SFÁRĂ f. Fum cu miros specific provenit din arderea grăsimilor sau a cărnii. ◊ A da ~ în țară a da de știre; a vesti. /<sl. skvara sfară f.
1. fum, fumul dela lumânări de pe altar:
se înalță sfară drept la cer; 2. fig. veste, svon:
împăratul dase sfară în țară ISP. [Slav. SKVARA, fum, miros de bucătărie].
1) sfáră f., pl.
sfărĭ (vsl.
skvara, a.î.).
Vechĭ. Miros de grăsime, de carne arsă, de lumînărĭ de seŭ ș.a. Jertfă oferită zeilor păgîneștĭ.
Fig. Veste, zvon, numai în loc.
a da sfară’n țară, a divulga, a anunța pretutindenĭ, a da alarma (une-orĭ confundat cu
sfoară, ca la Pan). – În nord (azĭ)
șfară, pl.
șferĭ, de unde și
șfărărie (Btș.), fum din topirea grăsimiĭ. V.
telegraf. sfáră, s.f. – 1. Fum înecăcios. 2. Miros de carne sau de grăsime încinsă (Lenghel, 1979). – Din sl. skvara „fum, miros de bucătărie” (Șăineanu, Scriban; Miklosich, Cihac, cf. DER; DEX). Cuv. rom. > țig. suvara „veste” (Graur, cf. DER; MDA). sfáră, s.f. –
1. Fum înecăcios.
2. Miros de carne sau de grăsime încinsă (Lenghel 1979). – Din sl. skvara (Miklosich, Cihac cf. DER).
a da sfară / sfoară-n țară expr. a lansa un zvon, a da de știre.
Sfară dex online | sinonim
Sfară definitie
Intrare: sfară (fum)
șfară 1 pl. -i substantiv feminin
șfară 2 pl. -e substantiv feminin
sfară 2 pl. -i substantiv feminin
sfară 1 pl. -e substantiv feminin