sbilț (zbílțuri), s. n. – Laț, coardă pentru prins animale. –
Var. zbilț, bilț, (s)ghilț,
Trans. belț. Creație expresivă, care presupune ideea unei mișcări dezordonate ca cea a unei păsări sau a unui animal care se luptă să iasă din capcană; legătura semantică este la fel cu cea din smîrc,
interj. cu smîc „laț”. Pentru explicația fonetică a lui *bîlț sau *bilț,
interj. imitativă,
cf. bîț, sgîlț, (go)gîlț, hîlț(a) etc. Singura explicație care s-a dat pînă azi acestui cuvînt este puțin probabilă (din
mag. bélc „cocean” după Scriban).
Der. sbilțui (
var. bilțui, (s)ghilțui, înghilțăi, înghilța),
vb. (a îmbrățișa, a strînge tare); sbalț (
var. zbalț, sbanț, zbanț),
s. n. (laț, belciug; brățără, virdă, inel; placă), a cărui legătură cu
germ. Band (Geheeb, JB, IV, 31), cu bantă (Candrea) sau cu balț (Scriban) este incertă (balț, poate, totuși, să fi influențat vocalismul acestor
var.); sbănțui,
vb. (a prinde, a fixa, cu un cerc; a întări, cu o șipcă sau cu o șină de fier;
refl., a zburda, a face șotii), al cărui ultim sens, cel mai răspîndit, depinde mai puțin de cele anterioare, decît de ideea expresivă de bază (relația cu
it. sbalzare, „a sări”, sugerată de Scriban, nu este probabilă); sbănțuială (
var. sbănțuitură),
s. f. (joacă, hîrjoană).
Cf. sbengui, sburda.
ZBILȚ, zbílțuri,
s. n. ~ (creație onomatopeică, care presupune ideea unei mișcări dezordonate ca cea a unei păsări sau a unui animal care se zbate pentru a se elibera dintr-o cursă; relația semantică este aceeași ca a
interj. smâc cu
subst. smâc = laț; pentru explicarea fonetică a
interj. imitative *bâlț sau *bilț,
cf. bâț, zgâlț, (go)gâlț, hâlț(a), etc.; unica explicație a etimologiei acestui cuvânt care s-a încercat să se facă până acum (din magh. bélc = cocean) este puțin probabilă)