TÚNDE, tund,
vb. III
1. Tranz. și
refl. A(-și) scurta, a(-și) reteza, a(-și) tăia părul, barba sau mustața. ♦
Tranz. A tăia lâna sau părul de pe corpul unui animal. ♦
Tranz. P. anal. A tăia în mod egal fibrele unei țesături, iarba, frunzele, crengile copacilor etc.
2. Tranz. (în ritualul Bisericii ortodoxe) A tăia părul de pe capul unui bărbat înainte de a-l călugări;
p. ext. a călugări.
3. Tranz. (
Fam.; în
expr.) A o tunde = a fugi (pe furiș), a dispărea, a o șterge. –
Lat. tondere. TUNS1, tunsuri,
s. n. Faptul de a (se) tunde, tunsoare. –
V. tunde. TUNS2, -Ă, tunși, -se,
adj. (Despre păr, barbă, mustață, lână, iarbă etc.) Tăiat, scurtat, retezat; (despre oameni sau unele animale) cu părul, barba, mustața, lâna tăiate, scurtate, retezate. ♦ (Despre arbuști și arbori) Cu crengile retezate (simetric). –
V. tunde. TÚNDE, tund,
vb. III
1. Tranz. și
refl. A(-și) scurta, a(-și) reteza, a(-și) tăia părul, barba sau mustața. ♦
Tranz. A tăia lâna sau părul de pe corpul unui animal. ♦
Tranz. P. anal. A tăia în mod egal fibrele unei țesături, iarba, frunzele, crengile copacilor etc.
2. Tranz. (În ritualul bisericii ortodoxe) A tăia părul de pe capul unui bărbat înainte de a-l călugări;
p. ext. a călugări.
3. Tranz. (
Fam.; în
expr.) A o tunde = a fugi (pe furiș), a dispărea, a o șterge. –
Lat. tondere. TUNS1 s. n. Faptul de a (se) tunde; tunsoare. –
V. tunde. TUNS2, -Ă, tunși, -se,
adj. (Despre păr, barbă, mustață, lână, iarbă etc.) Tăiat, scurtat, retezat; (despre oameni sau unele animale) cu părul, barba, mustața, lâna tăiate, scurtate, retezate. ♦ (Despre arbuști și arbori) Cu crengile retezate (simetric). –
V. tunde. TÚNDE, tund,
vb. III.
Tranz. 1. A scurta, a tăia sau a reteza (pînă la piele) părul, mustața sau barba cuiva. Și-a tuns mustața. ◊ (Complementul indică persoana respectivă) Văzînd profesorul că purtăm plete, a poruncit unuia dintre școlari să ne tundă. CREANGĂ, A. 27. ◊
Expr. A tunde (pe cineva)
brebenel v. brebenel. ◊
Refl. cauzativ. E păcat să mături tu sau altul părul după ce te-ai tuns. GOROVEI, la CADE. ♦ (În ritualul bisericii ortodoxe) A tăia părul de pe capul unui om înainte de a-l face călugăr;
p. ext. a călugări pe cineva. De mă veți vedea aproape de moarte, să mă tundeți călugăr. NEGRUZZI, S. I 159. ♦ A tăia părul sau lîna de pe corpul unor animale. Stăpînu-meu a pus de și-a tuns oițele, și a tuns și oaia finului său. ISPIRESCU, L. 208. ♦ A scurta iarba sau vîrfurile copacilor. Tunde crengile copacilor. DRĂGHICI, R. 151.
2. Fig. (În
expr.)
A o tunde = a fugi, a o șterge, a o tuli. Băga de seamă vreun bou răzlețit și o tundea pe-aci încolo. AGÎRBICEANU, S. P. 14.
Tunde-o (băiete, pîrleo etc.) = fugi, șterge-o. Iese pe ușă, pune mîna pe iapă și pe-o secure și tunde-o! CREANGĂ, P. 47. Tunde-o, pîrleo! Peste garduri sărea iute și fugea. CONTEMPORANUL, I 406.
TUNS1 s. n. Faptul de
a (se) tunde. TUNS2, -Ă, tunși, -se,
adj. (Despre păr, barbă sau mustață) Tăiat, scurtat, retezat; (despre oameni) cu părul, barba sau mustața tăiate. Moș Gavrilă își freacă barba tunsă. SADOVEANU, O. VII 345. Bărbatul ăsta voinic, cu fruntea dreaptă și mustața plină, tunsă. CAMIL PETRESCU, O. I 275. ◊
Expr. A i se duce (sau
a-i merge cuiva) vestea ca de popă tuns v. popă (
I 1). ♦ (Despre lîna sau părul unor animale) Tăiat de pe corpul animalelor; (despre animale) cu lîna sau cu părul tăiat; fără lînă, fără păr. ◊
Expr. C-o fi (sau
ba e) tunsă, c-o fi (sau
ba e) rasă v. ras2. ♦ (Despre iarbă, copaci) Cu vîrful retezat. Alee de copaci foarte nalți și tunși. GOLESCU, Î. 27.
túnde (a ~) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. tund, 1
pl. túndem,
perf. s. 1
sg. tunséi, 1
pl. túnserăm;
conj. prez. 3 să túndă;
ger. tunzấnd;
part. tuns
túnde vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. tund, 1 pl. túndem, perf. s. 1 sg. tunséi, 1 pl. túnserăm; conj. prez. 3 sg. și pl. túndă; ger. tunzând; part. tuns TÚNDE vb. (reg.) a (se) reteza. (A se ~ la frizer.) TÚNDE vb. v. călugări, reteza. TUNS s. v. retezare, retezat. TUNS adj. retezat, scurtat, tăiat. (Păr ~; iarbă ~.) túnde (-d, -ns), vb. –
1. A tăia părul. –
2. A tăia lîna unor animale. –
3. A curăța copacii, a lăstări, a emonda. –
4. A fugi, a scăpa. –
Mr. tundu, tumșu, tuntu, tundire,
megl. tund, tunș, tuns, tundiri.
Lat. tondĕre în locul clasicului tondēre (Densusianu, Hlr., 147; Pușcariu 1773; REW 8779),
cf. v
it. tondere (
calabr. túndiri),
prov.,
fr.,
cat. tondre,
sp. túndir. Sensul 4 nu a fost explicat, dar
cf. rade, șterge. –
Der. tuns,
s. n. (tăierea părului); tunsoare,
s. f. (tuns; curățarea pomilor;
Trans., recoltare de fructe); tunsură,
s. f. (tunsoare; lînă tunsă).
A TÚNDE tund tranz. 1) (păr, barbă, mustăți, iarbă, lăstari etc.) A reteza scurt. 2) (păr, barbă, lână) A înlătura complet (până la piele). 3) (ființe) A lipsi (total sau parțial) de păr sau de lână. 4) (arbori, arbuști) A lipsi de vârfuri. /<lat. tondere TUNS ~să (~și, ~se) (despre păr, barbă, musteață) Care este retezat, scurtat. /v. a tunde tunde v.
1. a tăia lâna: a tunde un miel;
2. a tăia părul;
3. a tăia iarba;
4. a o lua la fugă: pune mâna pe iapă și tunde-o! CR.;
5. a-și tăia părul capului: s’a dus să se tunză. [Lat. TONDERE].
tuns a. căruia s’a tăiat lâna, părul, barba. ║ n. lucrarea de a tunde.
Tunsu m. faimos haiduc dela începutul secolului XIX; fost paracliser își tunse părul («s’a dus vestea ca de popa tunsu»).
tund, tuns, a
túnde v. tr. (lat. tondére și tóndere, it. tóndere, sard. túndere, pv. fr. tondre. V.
tonsură, tușinez). Taĭ păru (saŭ ĭarba) cu foarfecele: a tunde oile, cîniĭ, soldațiĭ, ĭarba. Fig. Fam. A o tunde, a o șterge, a o lua la fugă, a fugi. V. refl. Pun bărbieru să mă tundă: mă duc să mă tund.
2) tuns n., pl. urĭ. Acțiunea de a tunde.
1) tuns, -ă adj. Cu păru tăĭat. Popă tuns, V.
popă. TUNDE vb. (reg.) a (se) reteza. (A se ~ la frizer.) tunde vb. v. CĂLUGĂRI. RETEZA. TUNS s. tundere, tunsoare, (rar) tunsură. (~ lînii de pe oi.) tuns s. v. RETEZARE. RETEZAT. TUNS adj. retezat, scurtat, tăiat. (Păr ~; iarbă ~.) TUNS adj. 1. Tunsu (Dm); Tunsul, călăraș, 1655 (Sd IV 38); – Ion, mold., 1546 (Glos); Tunșii, Tunsești ss. 2. Tunsilă, Ivănuș (17 B II 228). 3. Tundilă, Stan, 1650 (Gorj 376) < vb. a tunde. a fi tuns cicero expr. (
deț.) a fi tuns la chelie / la zero.
a tunde cicero expr. (
deț.) a tunde zero.
fabrica de tuns ouă / de împins vagoane și lustruit tampoane expr. (
glum.) loc inexistent; nicăieri.