SĂRÍ, sar,
vb. IV.
Intranz. I. (Despre ființe)
1. A se desprinde de la pământ, avântându-se în sus printr-o mișcare bruscă, și a reveni în același loc; a sălta. ♦ A dansa, a țopăi, a zburda. ◊
Expr. (
Tranz.) Sare tontoroiul (sau drăgaica), se spune despre o persoană neastâmpărată.
2. A se deplasa, a trece dintr-un loc în altul prin salturi. ◊
Loc. adv. Pe sărite =
a) mergând în salturi;
b) trecând peste anumite părți, omițând anumite părți (la o lectură, scriere etc.). ♦
Fig. A trece brusc dintr-o situație în alta, de la o idee la alta.
3. A trece peste ceva printr-o săritură; a escalada. ◊
Expr. A sări peste cal = a depăși limita admisă; a exagera. ◊
Tranz. A sărit din doi pași cele patru trepte. (
Expr.) A sări garduri (sau,
intranz., peste garduri) = a umbla după aventuri amoroase. ♦
Tranz. Fig. A omite, a trece cu vederea.
4. A se ridica brusc de undeva (și a porni). ◊
Expr. A sări (cuiva) de gât = a se repezi să îmbrățișeze pe cineva; a arăta cuiva dragoste (exagerată). A-i sări (cuiva) înainte = a alerga în întâmpinarea cuiva. ♦ A se grăbi, a se repezi (să facă ceva); a interveni grabnic într-o acțiune, în ajutorul cuiva. ◊ Săriți! = cuvânt prin care se cere ajutor de către o persoană desperată. ♦ A se repezi cu dușmănie la cineva; a ataca. ◊
Expr. A sări în capul cuiva sau a-i sări cuiva în cap = a certa pe cineva. ♦ A interveni brusc (și neașteptat) într-o discuție; a intra (brusc) în vorbă.
5. A se ivi pe neașteptate; a răsări. ◊
Expr. A sări în ochi = a fi evident.
II. (Despre lucruri)
1. A se deplasa brusc și cu putere în sus, de obicei sub impulsul unor forțe din afară. ◊
Expr. A sări în aer = a se distruge, a se preface în bucăți (în urma unei explozii). ♦
Spec. (Despre obiecte elastice) A se ridica brusc în sus în urma unei lovituri, a atingerii unei suprafețe dure etc. Mingea sare.
2. (Cu determinări locale introduse prin
prep. „din” sau „de la”). A-și schimba brusc poziția, a se desprinde brusc din locul în care a fost fixat. ◊
Expr. A-i sări (cuiva) inima (din loc) = a se speria foarte tare; a se emoționa tare. A-i sări (cuiva) țandăra (sau țâfna, muștarul) = a se înfuria, a se mânia. A-i sări (cuiva) ochii (din cap) =
a) exprimă superlativul unei stări de suferință fizică;
b) (în imprecații și în jurăminte) Să-mi sară ochii dacă te mint. A-și sări din minți = a înnebuni. A-și sări din țâțâni (sau din balamale, din fire) = a se enerva foarte tare, a se mânia. ♦ A țâșni, a împroșca. [
Prez. ind. și: (
pop.) săr, sai] –
Lat. salire.