REMIZÁ, remizez,
vb. I.
Intranz. A termina o partidă de șah la egalitate. – Din
remiză. REMÍZĂ, remize,
s. f. I. 1. Situație în care doi șahiști angajați într-o partidă consimt reciproc asupra unui rezultat de egalitate; partidă de șah terminată la egalitate.
2. Plată făcută (unui lucrător comercial) sub forma unei cote procentuale din vânzări; (
concr.) sumă de bani acordată în acest fel.
II. 1. Construcție prevăzută cu instalații de spălare și de ventilare, precum și cu un mic atelier de reparații, folosită pentru adăpostirea vehiculelor auto, a uneltelor, a locomotivelor, a vagoanelor etc.
2. Pădure sau tufiș plantat care servește ca adăpost pentru vânatul mic. – Din
fr. remise. REMIZÁ, remizez,
vb. I.
Intranz. A termina o partidă de șah la egalitate. – Din
remiză. REMÍZĂ, remize,
s. f. I. 1. Situație în care doi șahiști angajați într-o partidă amicală sau oficială consimt reciproc asupra unui rezultat de egalitate; partidă de șah terminată la egalitate.
2. Formă de retribuire (în comerț) potrivit căreia lucrătorii primesc pentru munca prestată o sumă de bani calculată în funcție de volumul vânzărilor, cumpărărilor, contractărilor etc. pe care aceștia le efectuează; (
concr.) sumă de bani acordată în acest fel.
II. 1. Construcție prevăzută cu instalații de spălare și de ventilare, precum și cu un mic atelier de reparații, folosită pentru adăpostirea vehiculelor auto, a uneltelor, a locomotivelor, a vagoanelor etc.
2. Mic petic de pădure sau de tufișuri plantat cu scopul de a servi ca adăpost pentru vânatul mic. – Din
fr. remise. REMIZÁ, remizez,
vb. I.
Tranz. A termina cu remiză, nedecis, la egalitate, o partidă de șah.
REMÍZĂ1, remize,
s. f. 1. (La jocul de șah) Partidă la sfîrșitul căreia nici una din părți nu cîștigă, fiind la egalitate.
2. Comision; rabat, reducere a unei datorii.
REMÍZĂ2, remize,
s. f. 1. Construcție pentru adăpostirea vehiculelor, a uneltelor, (la gări) a locomotivelor, a vagoanelor etc.
V. șopron, garaj. Acolo avem grajdul de vite; dincolo, remiza de căruțe, mașini și unelte. MIHALE, O. 10. Grămădise în remize enorme tot felul de mașinării și unelte agricole perfecționate. SADOVEANU, E. 173.
2. Mic petic de pădure sau tufărie plantată cu scopul de a servi ca adăpost pentru vînatul mic (iepuri, potîrnichi, fazani etc.).
remizá (a ~) vb.,
ind. prez. 3 remizeáză
remíză s. f.,
g.-d. art. remízei;
pl. remíze
remizá vb., ind. prez. 1 sg. remizéz, 3 sg. și pl. remizeáză remíză s. f., g.-d. art. remízei; pl. remíze REMIZÁ vb. I. tr. A termina o partidă de șah la egalitate, a face remiză. [Cf. fr. remiser].
REMÍZĂ s.f.
I. 1. Partidă de șah în care nici una dintre părți nu câștigă.
2. Formă de retribuire a muncii potrivit căreia pentru munca prestată se acordă o cotă procentuală. ♦ Comision dat la o vânzare, la o cumpărare etc.; reducere, rabat.
II. 1. Construcție pentru adăpostirea vehiculelor, a locomotivelor etc.
2. Pădurice care servește ca loc de adăpost pentru vânat. [< fr. remise].
REMIZÁ vb. intr. a termina o partidă de șah la egalitate. (< fr. remisser)
REMÍZĂ s. f. I. 1. partidă de șah în care cei doi jucători consimt reciproc la un rezultat de egalitate. 2. formă de retribuire a muncii sub formă de cotă procentuală în funcție de munca prestată și rezultatele obținute. 3. operație financiară de achitare a unei datorii în străinătate prin transmiterea către un creditor a unui document de plată. ◊ comision; reducere, rabat. II. 1. clădire destinată pentru adăpostirea (auto)vehiculelor rutiere, mașinilor agricole, locomotivelor etc. 2. pădurice care servește ca loc de adăpost pentru vânat. (< fr. remise)
A REMIZÁ ~éz tranz. (partide de șah) A termina prin remiză. /Din remiză REMÍZĂ ~e f. 1) (la șah) Situație în care partenerii consimt reciproc asupra unui rezultat de egalitate. 2) (în comerț) Remunerație sub forma unei cote procentuale acordate lucrătorilor, în funcție de volumul mărfurilor vândute. 3) Construcție destinată vehiculelor, mașinilor agricole etc., prevăzută cu instalație de spălat și cu un mic atelier de reparații. 4) Porțiune dintr-o pădure care servește ca loc de adăpost pentru vânat. /<fr. remise, germ. Remise remiză f.
1. rabat asupra prețului;
2. comision acordat unui reprezentant comercial;
3. reducerea unei datorii (= fr. remise).
*remíză f., pl. e (fr. remise, part. f. de la remettre, a pune la loc, a remite. V.
miză). Rabat, scăzămînt, reducere de preț: a acorda o mare remiză. Reducere a uneĭ datoriĭ. Cîștig atît la sută aceluĭa care vinde marfa în comisiune. Șopron p. trăsurĭ (adică „locu unde-s puse la loc”). V.
garaj. REMIZĂ s. comision, (înv.) provizion. (l-a luat o ~ de 4%.)