PĂREÁ, par,
vb. II.
Intranz. și
refl. 1. (Cu valoare de semiauxiliar de modalitate) A da impresia, a crea iluzia; a avea aparența de... ◊
Loc. vb. A-i părea (cuiva) bine = a se bucura. A-i părea (cuiva) rău = a regreta. ◊
Loc. adv. Pare că = parcă1. ◊
Expr. Pe cât se pare = pe cât se vede, pe cât se înțelege. (Rar) (
Impers., introduce o propoziție subiectivă) Părea că mă aflam într-un mare oraș. ♦
Intranz. (Rar) A atrage atenția, a impune.
2. A avea impresia, a-și închipui, a crede. ♦ A socoti, a aprecia, a considera, a găsi.
3. A se înșela; a i se năzări. [
Var.: (rar)
páre vb. III] –
Lat. parere. PĂRUÍ2, păruiesc,
vb. IV.
Tranz. (
Înv. și
reg.) A bate pari1 (pentru a împrejmui sau a delimita un teren). –
Par1 +
suf. -ui.
PĂRUÍ1, păruiesc,
vb. IV.
1. Tranz. și
refl. recipr. (
Fam.) A (se) bate trăgând(u-se) de păr2;
p. gener. a (se) bate.
2. Tranz. (În tăbăcărie) A îndepărta (prin procedee chimice) părul2 de pe pieile crude; a depila. –
Păr2 +
suf. -ui.
PÁRE vb. III
v. părea.[1]
PĂREÁ, par,
vb. II.
Intranz. și
refl. 1. (Cu valoare de semiauxiliar de modalitate) A da impresia, a crea iluzia; a avea aparența de... ◊
Loc. vb. A-i părea (cuiva) bine = a se bucura. A-i părea (cuiva) rău = a regreta. ◊
Loc. adv. Pare că = parcă1. ◊
Expr. Pe cât se pare = pe cât se vede, pe cât se înțelege. (Rar) (
Impers., introduce o propoziție subiectivă) Părea că mă aflam într-un mare oraș. ♦
Intranz. (Rar) A atrage atenția, a impune.
2. A avea impresia, a-și închipui, a crede. ♦ A socoti, a aprecia, a considera, a găsi.
3. A se înșela; a i se năzări. [
Var.: (rar)
páre vb. III] –
Lat. parere. PĂRUÍ2, păruiesc,
vb. IV.
Tranz. A bate pari1 (pentru a împrejmui sau a delimita un teren). –
Par1 +
suf. -ui.
PĂRUÍ1, păruiesc,
vb. IV.
1. Tranz. și
refl. recipr. (
Fam.) A (se) bate trăgând(u-se) de păr2;
p. gener. a (se) bate.
2. Tranz. (În tăbăcărie) A îndepărta (prin procedee chimice) părul2 de pe pieile crude; a depila. –
Păr2 +
suf. -ui.
PĂREÁ, par,
vb. II.
1. Intranz. (Cu funcțiune copulativă sau de semiauxiliar) A da impresia, a avea aparența de... Cel de-al do lea părea să fi fost un ins slab și cu fața suptă. CAMIL PETRESCU, N. 17. Un trandafir în văi părea; Mlădiul chip i-l încingea Un brîu de-argint. COȘBUC, P. I 57. Codrul pare tot mai mare, parcă vine mai aproape Dimpreună cu al lunei disc, stăpînitor de ape. EMINESCU, O. I 154. ◊
Refl. (Construit cu dativul) O bucată de vreme lui moș Gheorghe i se par toate pe dos. SP. POPESCU, M. G. 52. Ei mergeau fără a simți că merg, părîndu-li-se calea scurtă. CREANGĂ, P. 276. ◊
Expr. A-i părea (cuiva)
bine (de cineva sau de ceva) = a se bucura (de cineva sau de ceva), a fi impresionat în mod plăcut (de cineva sau de ceva). Auzind caprele din vecinătate de una ca asta, tare le-a mai părut bine. CREANGĂ, P. 34. Bine-ți pare să fii singur, crai bătrîn fără de minți, Să oftezi dup-a ta fată, cu ciubucul între dinți? EMINESCU, O. I 83. Mie-mi pare bine că eu te-am scăpat. BOLINTINEANU, O. 194.
A-i părea (cuiva)
rău (de cineva sau de ceva) = a regreta (pe cineva sau ceva), a fi nemulțumit (de cineva sau de ceva). Dar eu din brațe-i m-am desprins Și l-am certat și l-am împins, Dar n-am făcut-o dinadins Și rău ce-mi pare-acum! COȘBUC, P. I 94. Azi nici măcar îmi pare rău Că trec cu mult mai rar, Că cu tristeță capul tău Se-ntoarce în zadar. EMINESCU, O. I 192. ◊
Impers. (Introduce o propoziție subiectivă) Pare că și trunchii veciniei poartă suflete sub coajă, Ce suspină printre ramuri cu a glasului lor vrajă. EMINESCU, O. I 85. Părea că mă aflam într-un mare salon. NEGRUZZI, S. I 60. (
Refl.) Se pare cum că-i altă toamnă, Ci-n veci aceleași frunze cad. EMINESCU, O. I 204. ♦ (Cu subiectul logic în dativ) A-și închipui, a avea impresia. Am să merg mai înspre seară Prin dumbrăvi, ca mai de mult, În privighetori să-mi pară Glasul Linei că-l ascult. COȘBUC, P. I 49. Dac-ar fi un foc în sobă, Mi-ar părea că sîntem doi. VLAHUȚĂ, O. A. 86. ◊
Refl. Ridicînd ochii și clipind, Vitoriei i se păru că brazii sînt mai negri decît de obicei. SADOVEANU, B. 20. Mi s-a părut c-aud la geam Cu degetul cum bate. COȘBUC, P. I 193. ◊
Expr. Pe cît se pare = pe cît se înțelege.
2. Refl. (Construit cu dativul) A socoti, a aprecia; a plăcea. Ei stăpîne, cum ți se pare? – Cum să mi se pară, măi Chirică? CREANGĂ, P. 167. ♦ (Învechit și regional) A se sinchisi, a-i păsa. Pentru tine iaste mai mare cinstea că măgariului nu i se pare de cîntarea ta și nu-i place. ȚICHINDEAL, F. 168. –
Prez. ind. pers. 2
sg. și: pai (JARNÍK-BÎRSEANU, D. 259),
prez. conj. pers. 2 și 3
sg. și: să pai, să paie (CREANGĂ, O. A. 61).
PĂRUÍ2, păruiesc,
vb. IV.
Tranz. A bate pari, a împrejmui (un loc) cu pari.
PĂRUÍ1, păruiesc,
vb. IV.
1. Refl. reciproc. A se bate (trăgîndu-se de păr unii pe alții). ◊ (Regional; prin etimologie populară) A se bate cu parul.
2. Tranz. 2. (Tăbăcărie) A îndepărta părul de pe pieile crude prin procedee chimice. (
Refl. pas.)Cînd începe a ieși părul din piele... se pândește, adică se curăță de păr cu cuțitoaia. I. IONESCU, M.
702. păreá (a ~) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. par, 2
sg. pari, 1
pl. părém,
viit. 3
sg. va păreá;
conj. prez. 3 să páră;
cond. prez. 3 ar păreá;
ger. părấnd;
part. părút
păruí (a ~) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. păruiésc,
imperf. 3
sg. păruiá;
conj. prez. 3 să păruiáscă
păreá vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. par, 2 sg. pari, 1 pl. părém; conj. prez. 3 sg. și pl. páră; ger. părând; part. părút păruí (a (se) bate, a curăța de păr, a bate pari) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. păruiésc, imperf. 3 sg. păruiá; conj. prez. 3 sg. și pl. păruiáscă PĂREÁ vb. 1. a arăta, a semăna. (~ a fi mai mult o proză versificată.) 2. a crede, a-și imagina, a-și închipui, a i se năzări, (înv. și pop.) a i se năluci. (Ți s-a ~ numai că l-ai văzut.) PĂRUÍ vb. 1. v. depila. 2. (pop. și fam.) a (se) scărmăna, (pop.) a (se) flocăi, (înv. și reg.) a (se) dăpăra, (reg.) a (se) străfloca, (Olt., Ban. și Transilv.) a (se) drâgla, (prin Mold. și Transilv.) a (se) scutura, (Munt. și Olt.) a (se) smotoci, (fam. fig.) a (se) târnui. (S-au certat și chiar s-au ~.) 3. a (se) ciufuli. (S-au ~ bine, în joacă.) păreá (par, – rút), vb. – A da impresia, a crea iluzia, a avea aerul. –
Mr. (am)par, (am)părui, păreare.
Lat. pārēre (Pușcariu 1261; Candrea-Dens., 1331; REW 6235),
cf. it. parere,
prov. parer,
v. fr. paroir,
sp.,
port. parecer. –
Der. părere,
s. f. (opinie, aviz; iluzie, viziune, fantasmă); părelnic,
adj. (imaginar, fictiv); parcă (
var. ortografică par’că),
adv. (s-ar zice, s-ar crede, într-o măsură, cam), în loc de pare că,
cf. calabr. parca; dispărea,
vb. (a pieri), format după
fr. disparaître; dispariție,
s. f. (pieire), din
fr. disparation; compărea,
vb., după
fr. comparaître; comparent,
adj. (care compare); comparați(un)e,
s. f. (prezentare).
A PĂREÁ par intranz. 1) A avea aparența; a fi în aparență; a se arăta. Pari bolnav. 2) v. A SE PĂREA. /<lat. parere A SE PĂREÁ pers. 3 se páre intranz. (de regulă, urmat de o propoziție introdusă prin conjuncția că) A face impresia; a se crea aparența. Mi se pare că plouă. Cum ți se pare? /<lat. parere A SE PĂRUÍ mă ~iésc intranz. A face (concomitent) schimb de bătăi, trăgându-se de păr (unul pe altul); a se flocăi; a se târnui. /păr + suf. ~tor A PĂRUÍ ~iésc tranz. fam. 1) (piei de animale) A prelucra înlăturând părul sau blana (prin mijloace chimice). 2) A bate trăgând de păr; a flocăi; a târnui. /păr + suf. ~tor pare v. (
impersonal)
1. a avea aparența (mai adesea falsă): pare destul de înalt;
2. a vedea în vis sau în imaginațiune; îmi părea că sbor;
3. a se arăta, a fi probabil: nu-mi pare vinovat;
îmi pare (mi se pare), presupun că așa e;
4. a fi impresionat într’un mod plăcut sau neplăcut: îmi pare bine, îmi pare rău. [Lat. PARERE].
părea v. a avea înfățișarea, aparența: a părea îmbătrânit. V.
pare. păruì v.
1. a trage de păr, a smulge părul;
2. a se lua de păr, a se încăiera.
3) par, părút, a
-păreá v. intr. (lat. parére, it. parére, pv. parer, vfr. paroir, nfr. paraitre, sp. pv. parecer. V.
a-, com- și
dis-par, par’că). Am aeru, înfățișarea, aspectu, aparența de: tu parĭ fericit, el părea mîndru.
Îmĭ pare v. impers. saŭ
mi se pare v. impers. refl. Mi se arată, îmĭ închipuĭ că, cred că, presupun că, am impresiunea că: el îmĭ pare (saŭ el mi se pare) fericit, îmĭ pare că (saŭ mi se pare că) doarme, îmĭ pare că (saŭ mi se pare că saŭ par’că) zbor. A-țĭ părea bine saŭ răŭ, a te bucura saŭ a te întrista, a regreta: îmĭ pare bine (saŭ răŭ) c’a fost și el.
pare v. impers. V.
par 3. păruĭésc v. tr. (d. păr). Fam. Bat trăgînd de păr. V. refl. Bețiviĭ s’aŭ păruit între eĭ.
PĂREA vb. 1. a arăta, a semăna. (~ a fi mai mult o proză versificată.) 2. a crede, a-și imagina, a-și închipui, a i se năzări, (înv. și pop.) a i se năluci. (Ți s-a ~ numai că l-ai văzut.) PĂRUI vb. 1. (TĂBĂCĂRIE) a depila. (A ~ pieile.) 2. (pop. și fam.) a (se) scărmăna, (pop.) a (se) flocăi, (înv. și reg.) a (se) dăpăra, (reg.) a (se) străfloca, (Olt., Ban. și Transilv.) a (se) drîgla, (prin Mold. și Transilv.) a (se) scutura, (Munt. și Olt.) a (se) smotoci, (fam. fig.) a (se) tîrnui. (S-au certat și chiar s-au ~.) 3. a (se) ciufuli. (S-au ~ bine, în joacă.) PARÉ, Ambroise (c. 1509-1590), chirurg francez. Unul dintre reformatorii medicinei Renașterii. A introdus tehnici operatorii noi (hemostaza prin ligatura arterelor în locul cauterizării, după amputația membrelor); a pus bazele marii chirurgii (amputații, dezarticulări). Alături de J. Hunter și J. Lister, socotit printre cei mai mari chirurgi ai tuturor timpurilor. Autor a unor lucrări privind circulația sangvină. QUI TACET CONSENTIRE VIDETUR (lat.) cine tace pare a consimți – Principiu de drept canonic, luat ca deviză de papa Bonifaciu VIII. îmi pare (I’m) sorry expr. îmi pare rău, regret.
părui, păruiesc
I. v. t. a bate
II. v. r. a se bate