masare definitie

39 definiții pentru masare

MASÁ1, masez, vb. I. Tranz. și refl. A(-și) face masaj; a trage. – Din fr. masser.
MASÁ2, masez, vb. I. Tranz. și refl. A (se) aduna în număr mare, în grup compact; a (se) concentra, a (se) îngrămădi. – Din fr. masser.
MASÁRE, masări, s. f. Acțiunea de a (se) masa2 și rezultatul ei. – V. masa2.
MĂSÁR, (1) măsari, s. m., (2) măsare, s. n. (Reg.) 1. S. m. Tâmplar, dulgher. 2. S. n. Față de masă. – Masă2 + suf. -ar.
MASÁ1, masez, vb. I. Tranz. și refl. A(-și) face masaj; a trage. – Din fr. masser.
MASÁ2, masez, vb. I. Tranz. și refl. A (se) aduna în număr mare, în grup compact; a (se) concentra, a (se) îngrămădi. – Din fr. masser.
MASÁRE, masări, s. f. Acțiunea de a (se) masa2 și rezultatul ei. – V. masa2.
MĂSÁR, (1) măsari, s. m., (2) măsare, s. n. (Reg.) 1. Tâmplar, dulgher. 2. Față de masă. – Masă2 + suf. -ar.
MASÁ1, masez, vb. I. Tranz. A face masaj. V. fricționa.
MASÁ2, masez, vb. I. Tranz. (Cu privire la persoane; mai rar la lucruri) A concentra intr-un grup mare, compact. (Refl.) Vînzătorii de ziare se masează la ușa tipografiilor, în întuneric. BOGZA, A. Î. 251.
masá (a ~) vb., ind. prez. 3 maseáză
masáre s. f., g.-d. art. masắrii; pl. masắri
masá (a (-și) face masaj, a (se) aduna în grup compact) vb., ind. prez. 1 sg. maséz, 3 sg. și pl. maseáză
masáre s. f., g.-d. art. masării; pl. masări
mașá vb., ind. prez. 1 sg. mașéz, 3 sg. și pl. mașeáză
măsár (față de masă) s. n., pl. măsáre
MASÁ vb. (MED.) a trage. (A ~ un mușchi.)
MASÁ vb. v. concentra.
MASÁRE s. (MED.) tragere. (~ părții bolnave.)
MASÁRE s. v. concentrare.
MĂSÁR s. v. față de masă, tâmplar.
MASÁ2 vb. I. tr. A face masaj. [< fr. masser, cf. ar. mass – a freca].
MASÁ1 vb. I. tr., refl. A (se) aduna, a (se) strânge, a (se) concentra în mase compacte. [< fr. masser].
MASÁRE2 s.f. Acțiunea de a masa2 [în DN] și rezultatul ei. [< masa2].
MASÁRE1 s.f. Acțiunea de a (se) masa1 [în DN] și rezultatul ei; adunare, aglomerare. [< masa1].
MASÁ1 vb. tr., refl. a(-și) face masaj, a (se) fricționa. (< fr. masser)
MASÁ2 vb. tr., refl. a (se) aduna în grup compact, a (se) concentra. (< fr. masser)
MAȘÁ vb. tr. (rar) a pronunța cuvintele într-o manieră confuză. (< fr. mâcher)
A MASÁ2 ~éz tranz. (corpul sau părți ale acestuia) A supune masajului pentru a înviora circulația sângelui, a activiza metabolismul sau a favoriza eliminarea toxinelor din organism. /<fr. masser
A MASÁ1 ~éz tranz. 1) A strânge într-un tot; a dispune în masă; a reuni; a îngrămădi. 2) A face să se maseze. /<fr. masser
A SE MASÁ se ~eáză intranz. 1) (despre persoane) A se concentra în număr mare. 2) (despre trupe militare) A se dispune mai aproape unul de altul; a se concentra. /<fr. masser
masà v. a frământa cu mâinile diferitele părți ale corpului unei persoane spre a le mlădia și a înlesni circulațiunea sângelui (= fr. masser).
2) *maséz v. tr. (fr. masser, d. ar. mass, a pune mîna, a pipăi). Trag (frec) membrele unuĭ bolnav ca să activez circulațiunea sîngeluĭ.
1) *maséz v. tr. (fr. masser, d. masse, masă, grămadă). Grămădesc, adun, strîng: a masa trupele. V. comasez și bulucesc.
MASA vb. (MED.) a trage. (A ~ un mușchi.)
MASA vb. a (se) concentra. (Trupele s-au ~ pe flancul drept.)
MASARE s. (MED.) tragere. (~ părții bolnave.)
MASARE s. concentrare. (~ greviștilor in fața uzinei.)
măsar s. v. FAȚĂ DE MASĂ. TÎMPLAR.

masare dex

Intrare: masa (masaj)
masa conjugarea a II-a grupa I verb tranzitiv reflexiv
Intrare: masa (aduna)
masa conjugarea a II-a grupa I verb tranzitiv reflexiv
Intrare: masare (masaj)
masare substantiv feminin
Intrare: masare (adunare)
masare substantiv feminin
Intrare: măsar (obiect; -e)
măsar obiect; -e substantiv neutru
Intrare: mașa
mașa verb grupa I conjugarea a II-a
Intrare: mașat
mașat participiu
mașare infinitiv lung