hîr interj. – Exprimă ideea de scrîșnet. –
Var. hor, hur. Creație expresivă,
cf. lat. hirrire „despre cîini, a mîrîi”,
sp. chirriar. –
Der. hîrîi,
vb. (a scîrțîi, a scrîșni, a mîrîi),
cf. cîrîi, mîrîi, sfîrîi (după Cihac, II, 504, din
mag. herregni „a mîrîi”); hîrîitor,
adj. (care hîrîie); hîrîitoare,
s. f. (jucărie, morișcă, zbîrnîitoare); hîrîială,
s. f. (mîrîit; tuse, măgărească); hîrîitură,
s. f. (scrîșnet, mîrîit); hîrghi,
vb. (a scrîșni); hîrgoi,
s. n. (bîzoi al cimpoiului), care după Drăganu, Dacor., III, 718, provine din
mag. hörgö „horcăială”; hîrghe (
var. hîrghie),
s. f. (decrepitudine, horcăială); hîrcă,
s. f. (cobe, țîfnă; rablă, vechitură, hîrb; țeastă, craniu), cu
suf. -că,
cf. dupcă, hapcă, japcă, sau formație regresivă de la
vb. hîrcîi (după Cihac, II, 135 din
sl. charakati „a tuși”; pentru DAR, din
sl. *chyrka, de la chyrĭ „boală”,
cf. hîră; după Drăganu, Dacor., III, 1088, în loc de *hîrbcă,
dim. al lui hîrb, după Diculescu, Elementele, 476, din
gr. ὔρχα „oală”; hîrcîi,
vb. (a respira horcăit; a gîfîi; a scărpina, a freca),
cf. hîrîi, hîrcîi, horcăi și de asemenea
bg. hărkam „a sforăi”,
sb. hrkati „a sforăi”,
rus. chorkatĭ „a freca” etc.); hîrcîială,
s. f. (horcăit); hîrcîitură,
s. f. (horcăit); hîrcotă,
s. f. (prostituată); hîrlă,
s. f. (scroafă bătrînă), cu l expresiv; hîrlog,
s. m. (porc bătrîn); horăi,
vb. (
Mold., a sforăi); horăială (
var. horăitură),
s. f. (
Mold., sforăit); horcăi,
vb. (a sforăi; a respira horcăit),
cf. hîrcîi (după Conev 91 din
bg. hărkam, de unde
mr. hărchescu,
cf. megl. arcătesc); horcăială (
var. horcăitură),
s. f. (sforăit; horcăit); horcăitor,
adj. (care horcăie); horcăilă,
s. m. (persoană care sforăie); horcăni (
var. horconi, horcoti),
vb. (a sforăi); horhăi (
var. hărhăi, horhoti),
vb. (a se foi, a se agita, a se mișca; a greși),
cf. forfoti (după Cihac, II, 506 și DAR din
mag. horholni „a linia”); horhot,
s. n. (larmă, zgomot); horhotină (
var. horholină),
s. f. (prostituată), pe care Pascu, Arch. Rom., VII, 559, îl
der. din
rut. hohol’; horholi,
vb. (
Trans., a împodobi, a înfrumuseța),
cf. corcoli; hură,
s. f. (ceartă, scandal; mulțime, forfotă),
cf. hîră; hurutui,
vb. (
Trans., a goni păsările din curte); hurc,
s. n. (bătaie, gonire a animalelor, la vînătoare),
cf. hîrcă (numele vine de la zgomotul presupus de gonirea animalelor, la vînătoare; formal, trebuie plecat de la *hurcă, cu
sing. refăcut); hurcui,
vb. (a goni animalele la vînătoare); hurcuială,
s. f. (gonire; vînătoare); hurui (
var. urui, hurdui),
vb. (a scîrțîi, a scrîșni); huruitoare,
s. f. (morișcă, zbîrnîitoare); hur(d)uitură,
s. f. (scrîșnet, zgomot); hurduca (
var. hurducăi),
vb. (a scrîșni; a face zgomot; a scutura, a zgîlțîi), pe care Cihac, I, 144, îl pune în legătură cu
ceh. hurt „zgomot”; hurducătură,
s. f. (scrîșnet); hurduc-burduc (
var. hurdu(f)-burdu(f), hurduz-burduz),
adv. (pe brînci); hardughie,
s. f. (ruină, clădire mare și dărăpănată),
der. de la hurduca precum hîrghie de la hîrîi (după Scriban, din
ngr. χαρτουργία „fabrică de hîrtie”, ipoteză puțin convingătoare); hardughi,
vb. refl. (a sta să cadă; a decădea; a slăbi, a îmbătrîni). –
Cf. hîră.