GERÁ, gerez,
vb. I.
Tranz. A administra în numele sau în locul altuia. [
Var.:
girá vb. I] – Din
fr. gérer. GIRÁ1, girez,
vb. I.
Tranz. A-și da girul, a garanta printr-un gir (o cambie). – Din
germ. girieren. GERÁ, gerez,
vb. I.
Tranz. (Rar) A administra pe socoteala și în locul altuia. [
Var.:
girá vb. I] – Din
fr. gérer. GIRÁ1, girez,
vb. I.
Tranz. A-și da girul, a garanta printr-un gir (o cambie). – Din
germ. girieren.
GERÁ, gerez,
vb. I.
Tranz. (Rar) A administra pe socoteala și în locul altuia. Directorul... era însărcinat a gera afacerile prefecturii, – districtul neavînd deocamdată titular. CARAGIALE, N. S. 60. – Variantă:
girá vb. I.
GIRÁ2, girez,
vb. I.
Tranz. (Cu privire la cambii) A garanta printr-un gir, a-și da girul.
gerá (a ~) (a administra)
vb.,
ind. prez. 3 gereáză
girá (a ~) (a garanta)
vb.,
ind. prez. 3 gireáză
gerá (a administra) vb., ind. prez. 1 sg. geréz, 3 sg. și pl. gereáză; conj. prez. 3 sg. și pl. geréze girá (a garanta) vb., ind. prez. 1 sg. giréz, 3 sg. și pl. gireáză GERÁ vb. I. tr. (Rar) A administra în contul, în numele altuia. [Var.
gira [(
I,2) în DN] vb. I. / < fr. gérer].
GIRÁ vb. I.
I. tr.
1. A garanta printr-un gir o cambie.
2. V.
gera. II. refl., intr. (Despre vânt) A(-și) schimba treptat direcția de la dreapta spre stânga; a se roti. ♦ (Despre nave) A se roti în jurul unei ancore sub acțiunea vântului sau a curentului de maree. [< it. girare].
GERÁ vb. tr. a conduce, a administra în numele altcuiva. (< fr. gérer)
GIRÁ vb. I. tr. a garanta printr-un gir (1). ◊ a garanta pentru cinstea, acțiunile cuiva. II.
refl., intr. (despre vânt) a(-și)schimba treptat direcția de la dreapta spre stânga; a se roti. ◊ (despre nave) a se roti în jurul unei ancore sau geamanduri sub acțiunea vântului ori a curentului de maree. ◊ a se îndepărta de la drumul stabilit. (< it. girare)
A GERÁ ~éz tranz. (domenii de activitate, afaceri etc.) A administra în locul (și pe socoteala) altei persoane. /<fr. gérer, lat. gerere A GIRÁ ~éz tranz. (polițe, cambii) A garanta printr-un gir. /<it. girare, germ. girieren gerà v. a administra în locul proprietarului sau al unei societăți (= fr. gérer).
girà v. a da un gir, a garanta pentru cineva.
*geréz v. tr. (fr. gérer, a purta, a duce). Administrez în locu proprietaruluĭ saŭ societățiĭ. V.
girez. *giréz v. tr. (it. girare, a se învîrti, a gira, a întoarce polița și a o iscăli pe dos. V.
virez). Com. Îmĭ pun semnătura pe dosu uneĭ polițe (andosez), garantez. V.
gerez. GIRA vb. a garanta, a răspunde, (pop.) a chezășui. (A ~ pentru cineva.) gira, girez
v. t. (
deț.) a interveni pe lângă comandantul unui penitenciar în favoarea unui deținut.
Gira dex online | sinonim
Gira definitie
Intrare: gera (administra)
gira conjugarea a II-a grupa I verb
gera conjugarea a II-a grupa I verb
Intrare: gira (roti)
gira conjugarea a II-a grupa I verb
Intrare: gira (garanta)
gira conjugarea a II-a grupa I verb