GHIOÁGĂ, ghioage,
s. f. 1. Bîtă cu măciulie în vîrf (uneori ghintuită), purtată mai ales de văcari și de ciobani; măciucă, ciomag. Surd izbeau ghioagele in spinările vitelor. CAMILAR, N. I 302. Hangiul izbise ghioaga în pămînt și cu mîna o cumpănea din coadă. SADOVEANU, O. VII 29. O ghioagă groasă și lungă fără sfîrșit, cumpănită slobod în mîna dreaptă, întregea cele cîteva linii puternice ale chipului uriaș ce se desprindea pe zare. HOGAȘ, M. N. 185.
2. Capătul bombat, de obicei ghintuit sau ferecat cu plumb, al unui buzdugan. Au smuls de sub cingătoare buzduganele cu ghioagă de plumb și au smucit deodată zăbalele cailor. SADOVEANU, F. J. 706.
ghioágă (ghioáge), s. f. – Măciucă. –
Var. (
înv.) ghigă, ghegă, ghioacă.
Mr. cl’oagă, gl’ogă. Origine obscură. Se pleacă de obicei de la
lat. clāva (Hasdeu, Col. lui Traian, III; DAR), al cărui rezultat ar fi *ghie; pentru al doilea element nesatisfăcător explicat,
cf. buturugă, bîzdoagă, măciucă. Totuși, explicația nu este convingătoare; pare preferabil să se presupună un *ghiob (< gheb?) cu varianta
f., ca moț, moacă, boț, boacă; pentru variația consonantică,
cf. ghiborț, ghigorț, precum și ghidănac,
s. n. (
Olt., măciucă), probabil în loc de *ghibănac.
Der. din
lat. *clāvica (Weigand, Jb., XII, 109;
cf. REW 1978 și Pascu, Beiträge, 9), din
lat. *globica (Giuglea, Dacor., IV, 1554), sau din
sl. glogŭ (Miklosich, Consonantismus, II, 57), nu pare posibilă.
Alb. kljokë trebuie să provină din
mr.;
bg. gega (
cf. Romansky 105) și
ngr. γλογίά „lance” depind evident de
rom. –
Der. ghigar,
s. m. (
înv., porcar, cioban); ghiogar,
s. m. (bătăuș).
ghĭoágă (oa dift.) f., pl. e (lat. clava, a. î., pop. *clova, din care s’a făcut mrom.
clĭoagă, drom.
ghĭoagă. Cp. cu fagure, negură și cu rus. klĭuká, cîrjă. D. rom. vine alb. klĭoka, ghĭoagă, ngr. gklogĭá, suliță, bg. kĭóga, ghĭoagă). Măcĭucă mare. – Vechĭ și
ghigă și
ghegă (ca ghim din *ghĭom). Azĭ și
ghĭoacă? V.
bîtă, moacă 2 și
țoapă 2.