cére [At: COD. VOR. 127/8 / Pzi: cer, (reg) cériu, cei, ceu / E: ml quaero] 1-2 vt (Înv) A încerca (să întâlnești sau) să afli ceva Si: a căuta. 3-4 vr (Cmr) A avea (căutare sau) trecere. 5 vt (Înv) A căuta să faci ceva cuiva. 6 vt (Înv) A căuta să obții ceva Si: a dori, a pofti. 7-8 vt A căuta cu insistență să ai pe cineva sau ceva. 9-10 vt A pretinde (în baza unui drept) Si: a revendica. 11-12 vi (Îe) A ~ seamă (sau socoteală) (cuiva de sau de la ceva) A trage pe cineva la răspundere. 13 vt (Înv; îe) A-și ~ seama A-și pretinde salariul. 14 vt (Înv; îe) A-și ~ legea (cu cineva) A chema pe cineva în judecată. 15 vt (Înv; îe) A ~ la judecată A da în judecată. 16 vt (Înv) A avea nevoie (de ceva). 17-19 vt (Subiectul e datoria, cinstea, slujba) A impune. 20-21 vt (Înv; îe) Trebuința ~ E necesar Si: trebuie. 22 vr E nevoie. 23 vt A-și exprima față de cineva dorința de a avea ceva. 24 vt A stărui pe lângă cineva pentru a obține un lucru. 25-26 vt A-i arăta cuiva ceea ce dorești să-ți facă sau să- ți dea Si: a solicita. 27 vt A ruga. 28 vt (Îe a ~ voie sau urmat de o propoziție introdusă prin „ca să”) A solicita cu stăruință permisiunea de a face ceva. 29 vt (Spc; c.i. fata; șîe a ~ mâna, a ~ de soție, a ~ de nevastă) A face unei fete sau părinților ori tutorelui ei o propunere de căsătorie Si: (pfm) a peți. 30 vr (Spc; îe) A se ~ afară A cere permisiunea de a se duce afară (sau la WC). 31 vt (Șîs a ~ milă, a ~ pomană) A cerși. CÉRE, cer, vb. III.
Tranz. 1. A se adresa cuiva pentru a obține ceva, pentru a-l convinge să-ți îndeplinească o dorință. ◊
Expr. A cere voie să... = a stărui (pe lângă cineva), a ruga (pe cineva) pentru a obține permisiunea să...
2. A face unei fete propuneri de căsătorie; a peți.
3. A cerși.
4. A pretinde ceva în baza unui drept; a reclama, a revendica. ◊
Expr. A cere (cuiva)
socoteală (sau
cont, înv.,
seamă) = a pretinde de la cineva lămuriri, satisfacție etc. (în urma unei jigniri, a unei fapte reprobabile etc.); a trage la răspundere (pe cineva). ♦ A pretinde.
5. A impune; a face să fie necesar.
6. A dori, a pofti; a voi. ♦
Refl. A avea căutare, a fi solicitat. –
Lat. quaerere.
CÉRE, cer, vb. III.
Tranz. 1. A se adresa cuiva pentru a obține ceva, pentru a-l convinge să-ți îndeplinească o dorință. ◊
Expr. A cere voie să... = a stărui (pe lângă cineva), a ruga (pe cineva) pentru a obține permisiunea să...
2. A face unei fete propuneri de căsătorie; a peți.
3. A cerși.
4. A pretinde ceva în baza unui drept; a reclama, a revendica. ◊
Expr. A cere (cuiva)
socoteală (sau
cont, înv.,
seamă) = a pretinde de la cineva lămuriri, satisfacție etc. (în urma unei jigniri, a unei fapte reprobabile etc.); a trage la răspundere (pe cineva). ♦ A pretinde.
5. A impune; a face să fie necesar.
6. A dori, a pofti; a voi. ♦
Refl. A avea căutare, a fi solicitat. –
Lat. quaerere. CÉRE, cer, vb. III.
Tranz. 1. A stărui pe lîngă cineva pentru a obține ceva, a se adresa cuiva pentru a-i convinge să-ți îndeplinească o dorință, o rugăminte.
Du-te la împăratul și cere să-ți dea douăzeci de corăbii. ISPIRESCU, L. 23.
Ba pune-ți pofta-n cui, măi babă. Cînd ți-am cerut ouă, știi ce mi-ai răspuns? Bate acum și tu găina, să-ți aducă galbeni. CREANGĂ, P. 69.
îndată i se aduc cele cerute. CREANGĂ, P. 310.
Mi-ai zis: Aștept din parte-ți, o rege cavaler, Că-mi vei da prins pe-acela ce umilit ți-l cer... Eu vreau să-mi dai copilul zburdalnic pe Arald. EMINESCU, O. I 91.
Știi, bădiță, cum cereai Seara, cînd la noi veneai, Să-ți dau paharul cu miere Și io-ți dam buzele mele. JARNÍK-BÎRSEANU, D. 258. ◊
Expr.A cere voie să... = a stărui (pe lîngă cineva), a ruga (pe cineva) pentru a obține permisiunea să...
Cerură voie să rămîie a-l întovărăși. NEGRUZZI, S. I 142. ◊
Absol. Cine cere nu piere (dar nici nume bun n-are). ◊
Refl. Fiul cel mai mic... se ceru și el de la tată-său ca să-l lase să pîndească și el. ISPIRESCU, L. 73.
Aice s-au cerut ei ca să-i primească peste noapte și i-au primit bucuros. SBIERA, P. 113. ◊ (Propoziția secundară finală se subînțelege)
M-aș cere, taică, la școală. Mă îndemnară domnul învățător; zice că sînt fir de grîu în mărăciniș. Dacă învăț, e ca și cum m-ar săpa și m-ar plivi. SADOVEANU, M. C. 10.
2. (Cu privire la o fată sau,
fig., la mîna ei) A face propuneri de căsătorie, a peți.
Iară cine s-a bizui să vie ca s-o ceară de nevastă și n-a izbuti să facă podul... aceluia pe loc îi și taie capul. CREANGĂ, P. 78.
Și-au plăcut unul altuia. Și Ipate, nemaiavînd răbdare, se și duce la tată-său și la mă-sa, de-o cere [pe fată]. CREANGĂ, P. 16S.
Ceru mîna tinerei domnițe. NEGRUZZI, S. I 107.
Deseară vin la voi... Să te cer de la ai tăi. JARNÍK-BÎRSEANU, D. 366.
3. (Cu sensul reieșind din determinări) A cerși.
Cere de pomană la colțul străzii. ▭
Am pățit și noi ca un cerșitor care ședea pe comoară și cerea milostenie. CREANGĂ, P. 134. ◊
Absol. De-am avut, de n-am avut, Eu la altul n-am cerut. ȘEZ. IV 219.
4. A pretinde (ceva) în baza unui drept, a revendica.
Eu mă tocmesc pe trei ani odată... -Despre mine, cu atîta mai bine, măi Chirică. Și ce mi-i cere tu pentru trei ani? –
Ce să-ți cer? Ia, să-mi dai de mîncare și de purtat cît mi-a trebui. CREANGĂ, P. 151.
Nu trebuie să cerem de la vînători o
aprețuire rece și nepărtinitoare a întîmplărilor și a izbinzilor ce se ating de arta lor favorită. ODOBESCU, S. III 47. ◊
Expr. A cere satisfacție = a pretinde satisfacție morală în urma unei jigniri sau insulte.
A cere socoteală sau (învechit)
seamă (cuiva sau de la cineva) = a trage la răspundere (pe cineva).
Să cerem socoteală nătîngilor care nu ne-au dus pe drumul pe care trebuia. PAS, Z. IV 248.
Lumea are drept a-i cere această seamă. BĂLCESCU, O. II 11.
A cere pace v. pace. A cere cuvîntul v. cuvînt. ◊ A pretinde.
Cît ceri pe un kilogram de unt? 5. A impune; a face să fie necesar.
Frosa uitase să-i dea guler curat și aceasta cerea timp. BASSARABESCU, V. 45.
Cum! așa degrabă ne lași?... –
Slujba o cere. NEGRUZZIȘ.I 39. ◊
Refl. pas. Pentru această lucrare se cere o atenție deosebită. ◊
Expr.Mi se cere să... = mi se impune să..., sînt obligat să... ◊ A arăta, a indica o datorie, o sarcină etc.
Pornind de la faptul că teoria marxist-leninistă nu este o dogmă, ci o călăuză în acțiune, partidul cere comuniștilor să înțeleagă caracterul creator al marxism- leninismului, să-și însușească nu formulări și citate răzlețe, ci adevărata esență a învățăturii atotbiruitoare a lui Marx-Engels-Lenin-Stalin, învățătură care transformă lumea. 50 ANI EXIST. P.C.U.S. 44.
6. A dori, a pofti, a voi.
Mîncară și se veseliră cît le ceru inima. ISPIRESCU, L. 39.
De se-ntîlnește drag cu drag Cum inima ta cere, Dispar și ceruri și pămînt Și pieptul tău se bate, Și totu-atîrnă de-un cuvînt Șoptit pe jumătate. EMINESCU, O. I 189.
Zi și noapte, cu durere, Duios sufletu-mi te cere. ALECSANDRI, P. I 85. ◊
Refl. Umblă parcă amintindu-și vreun cîntec, alintată, Pare că i-ar fi tot lene și s-ar cere sărutată. EMINESCU, O. I 158.
Mă cunosc vinovată Că m-am cerut măritată. SEVASTOS, C. 227. ◊
Refl. pas. A fi căutat, a avea căutare, a fi solicitat.
Această carte se cere mult. –
Prez. ind. pers. 2
sg. și: (regional)
cei (CREANGĂ, A. 56).
CÉRE, cer, vb. III.
Tranz. 1. A se adresa cuiva pentru a obține ceva, pentru a-l convinge să-ți îndeplinească o dorință. ◊
Expr. A cere voie să... = a stărui (pe lângă cineva), a ruga (pe cineva) pentru a obține permisiunea să... ◊
Refl. Aice s-au cerut ei ca să-i primească peste noapte (SBIERA).
2. A face unei fete propuneri de căsătorie; a peți.
3. A cerși.
4. A pretinde ceva în baza unui drept; a revendica. ◊
Expr. A cere satisfacție = a pretinde satisfacție morală în urma unei jigniri sau unei insulte.
A cere socoteală sau (
înv.)
seamă (cuiva) = a trage la răspundere (pe cineva). ♦ A pretinde.
Cât ceri pe unt? 5. A impune; a face să fie necesar.
6. A dori, a pofti, a voi. ♦
Refl. A avea căutare, a fi solicitat. –
Lat. quaerere. cére (a ~) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. cer, 2
sg. ceri; conj. prez. 3
să ceáră; ger. cerấnd; part. cerút cére vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. cer, 2 sg. ceri; conj. prez. 3 sg. și pl. ceáră; ger. cerând; part. cerút CÉRE vb. 1. a pretinde, a reclama, a revendica, (înv. și reg.) a striga, (înv.) a pretendelui, a pretendui, (grecism înv.) a pretenderisi. (~ să i se facă dreptate.) 2. a pretinde, (înv. și pop.) a apuca. (~ cuiva birul.) 3. v. vrea. 4. a dori, a pofti, a voi, a vrea. (Ochii văd, inima ~.) 5. v. solicita. 6. a apela, a recurge, a solicita, (Transilv.) a suruclui. (~ ajutorul lor.) 7. v. peți. 8. v. cerși. 9. v. necesita. 10. v. implica. 11. v. trebui. 12. v. căuta. cére (cér, cerút), vb. –
1. (
Înv.) A căuta. –
2. A avea nevoie. –
3. A solicita, a implora. –
4. A reclama, a pretinde, a revendica. –
5. A indica prețul unei mărfi. –
6. A cerși, a cere de pomană. –
7. A peți, a face propuneri de căsătorie. –
8. A chema, a solicita prezența. –
9. (
Refl.) A se cere, a fi nevoie. –
10. A fi acceptat un articol. –
11. (
Refl.) A solicita un permis, a cere autorizație. –
Mr. țer, țireare „a căuta,”
megl. țer. Lat. quaerĕre „a căuta” și
a cere (Pușcariu 337; Candrea-Dens., 317; REW 6923; DAR);
cf. it. chiedere (
sard. kèrrere),
prov.,
v. fr. querre, sp.,
port. querer. –
Der. cerință, s. f. (exigență), formație literară din
sec. XIX.
Conjug. perf. simplu
cerui și a
part. cerut este modernă și analogică; pînâ în primii ani ai
sec. XIX se folosise, paralel cu formele anterioare
conjug. lat. quaesῑvi ›
cerșii, de unde
cerșui, și
quaesῑtum ›
cerșit, mai tîrziu
cerșut (cu
r analogic, de la prezent). De la această formă veche de
conjug. s-a dezvoltat un
vb. nou, iar pe baza
perf. simplu al acestuia,
cerșii, s-a construit un prezent analogic
cerșesc; astfel se explică
cerși, vb. (a cere; a cere de pomană; a implora); cu
der. cerșit, s. n. (faptul de
a cerși);
cerșetor, s. m. (persoană care cere de pomană);
cerșetoresc, adj. (de cerșetor);
cerșetori, vb. (a cerși);
cerșetorie, s. f. (cerșit). Pentru formarea acestui
vb.,
cf. Șeineanu,
Semasiol., 214 și de asemenea
v. sard. kerkidore, sard. chircadore „cerșetor”.
A CÉRE cer tranz. 1) A se adresa cuiva pentru a obține ceva; a-și manifesta dorința de a avea ceva. ~ o carte. ~ un sfat. ~ un ajutor. ◊ ~ mâna (unei fete) a propune căsătorie (unei fete). 2) A pretinde, pornind de la prevederile legii; a revendica; a reclama. ~ un drept. ◊ ~ cuiva socoteală a cere lămuriri de la cineva. 3) A face să fie necesar; a necesita; a reclama; a comporta; a pretinde. Copilul mic cere multă atenție. /<lat. quaerere A SE CÉRE mă cer intranz. pop. A solicita permisiunea. /<lat. quaerere cere v.
1. a dori și căuta să obție:
a cere un post, o favoare; 2. a reclama, a pretinde:
bunacuviința cere să nu te porți așa; 3. a dori, a pofti:
ce-ți cere inima? 4. a cere de pomană:
calicul până nu cere, nu mănâncă cu plăcere; 5. a cere, în căsătorie:
hai la maica de mă cere; 6. a cere voie:
mam cerut; 7. se cere, trebue (moralicește), se cuvine;
8. a se căuta (ca trebuincios):
grânele au început să se ceară. [Lat. QUAERERE].
3) cer, cerút și (vechĭ)
cerșút, a
cére v. tr. (lat.
quáero, quáerere, supinu
quaesítum, a căuta, a’ntreba, a ancheta; it.
chiedere, pv. vfr.
querre, sp. pg.
querer. –
Cer, ceĭ și
ceŭ, cerĭ și
ceĭ, cere; ceruĭ, vechĭ
cerșuĭ; să cer, să cerĭ, să ceară, vechĭ
să ceĭ, să ceĭe; imp.
cere, nu cere; cerînd, vechĭ și
ceind. V.
cerșesc, chestiune, inchizițiune). Rog să mi se dea ceva:
a cere un măr, o favoare. Solicit, pretind:
a cere o funcțiune. Exig, pretind:
a cere punga saŭ vĭața. Am nevoĭe:
pămîntu cere ploaĭe, politeța cere să fiĭ blînd. Doresc, poftesc:
stomahu îmĭ cere o limonadă. Cerșesc:
calicu, pînă nu cere, nu mănîncă cu plăcere. Pețesc:
a cere o fată în căsătorie. A cere înapoĭ, a reclama să ți se restitue.
A cere un elev din internat, a cere să i se dea voĭe să ĭasă.
A cere de pomană, a cere pomană saŭ
milă, a cerși. V. refl. A cere voĭe:
m’am cerut de la tata să mă duc la plimbare. A avea căutare, a se căuta:
marfa asta se cere mult. A te cere de la profesor afară din clasă, a-ĭ cere voĭe să ĭeșĭ din clasă.
Se cere, trebuĭe, e necesar:
se cere să murim pentru patrie. CERE vb. 1. a pretinde, a reclama, a revendica, (înv. și reg.) a striga, (înv.) a pretendelui, a pretendui, (grecism înv.) a pretenderisi. (~ să i se facă dreptate.) 2. a pretinde, (înv. și pop.) a apuca. (~ cuiva birul.) 3. a pretinde, a voi, a vrea. (Iată ce ~ eu de la voi; cît ~ pe ceas?) 4. a dori, a pofti, a voi, a vrea. (Ochii văd, inima ~.) 5. a solicita, (înv.) a soli. (Slujba pe care o ~; ~ o audiență.) 6. a apela, a recurge, a solicita, (Transilv.) a suruclui. (~ ajutorul lor.) 7. a peți, (pop.) a împeți, a stărosti, (Transilv.) a votri. (~ fata de la părinți.) 8. a cerși, a se milogi, (pop.) a prosti, (Transilv. și Maram.) a coldui, (înv.) a calici, a cerșetori, (arg.) a mangli. (~ pe la colțuri de stradă.) 9. a comporta, a impune, a necesita, a pretinde, a reclama, a solicita, (înv.) a nevoi. (Această acțiune ~ multe eforturi.) 10. a implica, a necesita, a presupune, a reclama. (Inteligența ~ reflecția.) 11. a se cădea, a se cuveni, a se impune, a trebui, (înv. și pop.) a căuta. (Se ~ să faci astfel.) 12. a se căuta, a se vinde, (înv.) a se întreba. (O marfă care se ~.) ABYSSUS ABYSSUM INVOCAT (lat.) prăpastia cere prăpastie – Psalmii 43, 8. În sens uzual: o greșeală atrage după sine o altă greșeală. TANTAE MOLIS ERAT (lat.) atâta trudă a cerut – Vergiliu, „Eneida”, I, 11. Tantae molis erat Romanam condere gentem („Atâta trudă a cerut întemeierea poporului roman”). În genere, o activitate dusă la bun sfârșit prin depășirea a numeroase dificultăți. a cere cât dracu’ pe tată-său expr. (d. comercianți) a practica prețuri exagerat de mari.
a cere obezi expr. (prst. – d. clienți) a solicita legarea mâinilor și picioarelor înainte de începerea actului sexual.
a o cere din priviri expr. (er.) 1. a dori să înceapă un act sexual.
2. (
d. femei) a fi ușuratică.
3. (
d. femei) a fi nimfomană.