bálă1 sf [At: CALENDARIU (1814), 122/5 / Pl: ~le / E: nct] 1 (Îvp) Fiară groaznică. 2 (Reg; îe) A fi altă ~ A avea ceva drăcesc. 3 (Reg; îe) A fugi ca de altă ~ A fugi nebun (de ceva rău). 4 (Reg) Urs fioros. bále sfp [At: BIBLIA (1688), 2122/11 / V: -lă sg / E: ns cf lat *baba] 1 Salivă spumoasă, groasă care se prelinge din gura oamenilor, a copiilor sau din botul animalelor. 2-3 (Îe) A-i curge ~le (după ceva sau cineva) A dori mult ceva sau pe cineva. 4 (Îe) A lăsa pe cineva în ~le lui A lăsa să-și facă voia. 5 (Îsp; îs) -le vrășmașului Balele dracilor (sau ale altor duhuri rele) care, curgând pe pământ, aduc oamenilor tot felul de rele. 6-7 (îsp; îs) -le sfintelor Fântână (sau izvor) care are apa nepotabilă într-o anumită perioadă. 8 Materie mucilaginoasă care acoperă solzii de pe corpul peștilor. 9 Urmă mucoasă lăsată de melc în mers. băl, ~ă [At: ANON. CAR. / V: bel1 a, bală, bea2 sf, bâlă a / Pl: ~i, ~e / E: vsl вѣлъ] (Reg) 1 a (D. părul oamenilor) Blond. 2 a (D. oameni; îoc oacheș) Cu părul blond și cu fața albă. 3 a Frumos. 4. sf Iubită. 5 sf Lele. 6 a (D. animale; îoc negru) Care are corpul sau numai botul alb. 7 smf Animal cu corpul sau cu botul alb. BÁLĂ, bale,
s. f. (
Pop.) Monstru, dihanie, fiară groaznică. –
Et. nec. BÁLE s. f. pl. Salivă (groasă, spumoasă) care se prelinge din gură. ◊
Expr. (
Fam.) A-i curge (cuiva) balele după ceva = a dori mult ceva. ♦ Materie mucilaginoasă care acoperă corpul peștilor. ♦ Materie vâscoasă lăsată de melci în urma lor. –
Cf. lat. *baba. BĂL, -Ă, băli, -e,
adj. (
Reg.)
1. (Despre oameni sau părul lor) Blond.
2. (Despre animale) Alb pe tot corpul sau numai pe bot. – Din
sl. bĕlŭ „alb”.
BÁLĂ, bale,
s. f. (
Pop.) Monstru, dihanie, fiară groaznică. –
Et. nec. BÁLE s. f. pl. Salivă (groasă, spumoasă) care se prelinge din gură. ◊
Expr. (
Fam.) A-i curge (cuiva) balele după ceva = a dori mult ceva. ♦ Materie mucilaginoasă care acoperă corpul peștilor. ♦ Urmă mucoasă lăsată de melc în mers. –
Cf. lat. *baba.
BĂL, -Ă, băli, -e,
adj. (
Reg.)
1. (Despre oameni sau părul lor) Blond.
2. (Despre animale) Alb pe tot corpul sau numai pe bot. – Din
sl. bĕlŭ „alb”.
BÁLĂ, bale,
s. f. (în superstiții și în basme) Monstru, dihanie, fiară groaznică.
V. balaur. Așa îi vorbi... [șoimului] Șarpele, bala pămîntului. TOMA, C. V. 339. Făcu mici fărîme pe necuratul de zmeu, bala dracului. ISPIRESCU, L. 131. ♦ Fiară sălbatică, dihanie. Trebuie să fie o bală de lup. SADOVEANU, O. V 459.
BÁLE s. f. pl. Salivă spumoasă. Ieși... scorpia din smîrc, și năvală la Ercule, ca să-l umple de balele sale cele veninoase. ISPIRESCU, U. 35. ◊
Expr. A-i curge (cuiva)
balele după ceva = a dori fierbinte ceva, a rîvni; a-i lăsa gura apă,
v. apă. ♦ Materie mucilaginoasă, secretată de unele glande din epiderma peștilor, datorită căreia peștii alunecă ușor prin apă. ♦ Materie vîscoasă pe care o lasă melcii în urma lor. – Formă gramaticală:
sg. (rar)
bală (CAMILAR, N. II 187).
BĂL, -Ă, băli, -e,
adj. (
Ban.,
Transilv.)
1. (Despre oameni, în opoziție cu
oacheș, smead) Blond; bălai, bălan. Frunză verde calapăr, Doi voinici, maică, mă cer: Unu-i negru, unu-i băl. Frunză verde de măr dulce, După băl, maică, m-aș duce. HODOȘ, P. P. 186.
2. (Despre oi, mai rar despre boi, vaci, cîini sau cai; în opoziție cu lai) Alb pe tot corpul sau numai pe bot.
BÁLĂ, bale,
s. f. Monstru, dihanie; fiară groaznică.
BÁLE s. f. pl. Salivă (groasă, spumoasă) care se prelinge din gură. ◊
Expr. (
Fam.) A-i curge (cuiva) balele după ceva = a dori fierbinte ceva; a râvni. ♦ Materie mucilaginoasă secretată de unele glande din epiderma peștilor. ♦ Materie vâscoasă pe care o lasă melcii în urma lor. –
Lat. *baba (
sg. *ba).
BĂL, -Ă, băli, -e,
adj. (
Reg.)
1. (Despre oameni) Blond.
2. (Despre animale) Alb pe tot corpul sau numai pe bot. – Slav (
v. sl. bĕlŭ „alb”).
bálă (monstru) (
pop.)
s. f.,
g.-d. art. bálei;
pl. bále
bále (secreții)
s. f. pl. băl (
reg.)
adj. m.,
pl. băli;
f. bắlă,
pl. bắle
bálă (monstru) s. f., g.-d. art. bálei; pl. bále bále (secreție) s. f. pl. băl adj. m., pl. băli; f. sg. bălă, pl. băle BĂL adj. v. bălai, bălan, blond, galben. BĂLĂ s. v. amantă, concubină, iubită, prietenă. bálă (bále), s. f. – Pachet, legătură. –
Var. bal.
Mr. bală.
It. balla, de unde și
ngr. μπάλα.
Var., din
fr. balle. Aparține terminologiei comerciale;
cf. balot.
bálă (bále), s. f. –
1. Vietate, lighioană. –
2. Monstru, fiară. Probabil contracție de la boală, care se folosește curent în limba populară, ca termen depreciativ, aplicat mai ales vitelor. Primul său sens trebuie să fi fost, ca în boală, cel de „lighioană primejdioasă” sau „calamitate”. Accepția de „monstru”, care apare exclusiv în dicționare, este numai secundară și artificială, datorită asocierii instinctive cu balaur. În acest sens se folosește mai ales în literatura scrisă: uzul popular (
cf. în DAR; o bală de cîine, o bală de copil, du-te’n bală, mînca-te-ar balele; în Candrea; o bală de ibovnică) se identifică perfect cu cel al lui boală. După altă ipoteză, este vorba de
lat. bellua (Tiktin; REW 1026; Philippide, II, 633; Pascu, Arch. Rom., VI, 224),
cf. alb. boljë, „dragon”,
it. belva „fiară”; dar această explicație prezintă dificultăți fonetice. Hasdeu 2374, urmat de DAR, se gîndea la o formație modernă, pe baza lui bale, și o lega cu credința populară legată de balele dracului. În sfîrșit, Scriban pleacă de la
lat. pop. billa „animal de tracțiune”.
bále s. f. pl. – Salivă spumoasă ce se prelinge din gură. –
Mr. bală,
megl. bal’ă.
Lat. *baba (Pușcariu 180; Candrea, Éléments latins, I; REW 953; Candrea-Dens., 129; DAR; Pascu, I, 51; etimologia pare să fi fost semnalată pentru prima oară de Laurian-Massim și de Lambrior 379);
cf. it. bava,
fr. (bave),
sp.,
port. baba. Rezultatul normal *ba nu se folosește la
sing.; pe baza formei de
pl. se formează uneori
sing. analogic, bală, ca în dialecte. – Miklosich, Slaw. Elem., 14 și Cihac propun ca etimon al cuvîntului
rom. pe cel
sb. bale cu
der. balav „bălos” și baliti „a-i curge balele”; este însă mai probabil un împrumut în sens invers (la fel consideră și Berneker 41).
Der. bălos,
adj. (cu bale; libidinos; alunecos); băloșa,
vb. (a-i curge balele, a face spume la gură); băloșel,
s. m. (ciupercă, Russula foetens); îmbăla,
vb. (a murdări cu bale; a scuipa, a muia în salivă; a jigni, a ofensa); îmbălătură,
s. f. (scuipătură; jignire, ofensă); îmbălora,
vb. (a umple de bale; a ponegri, a vorbi de rău). – Din
rom. trebuie să provină
țig.,
sp. bajilé „bale” (Besses 32).
BÁLĂ ~e f. folc. Fiară înspăimântătoare; monstru; dihanie. /Orig. nec. BÁLE f. pl. 1) Salivă groasă și spumoasă care se prelinge din gură. * A-i curge cuiva ~le după ceva a dori ceva foarte mult. 2) Materie mucoasă lăsată de melci în urma lor. /<lat. baba BĂL ~ă (~i, ~e) reg. (despre oi) Care este alb pe tot corpul sau numai pe bot. /<sl. bĕlu bală f.
1. fiară înfricoșitoare prin mărimea și sălbăticia ei: bala spurcată de smeu ISP.;
2. femeie desfrânată și murdară. [Singular abstras din bale și numită astfel după gura spumegătoare a fiarei].
bale f. pl.
1. scuipatul ce de sine iese și curge din gură;
2. saliva spumoasă a dobitoacelor. [Plural din *ba = lat. BABA (cf. zale: za)].
Bazel n. numit de francezi
Bâle, oraș în Elveția pe Rin: 113.000 loc. Conciliu celebru (1431). Universitate dela 1459. Patria matematicilor Bernouilli și Euler.
băl a.
1. alb, vorbind de oi (în opozițiune cu
laiu);
2. în Banat: frumos, mândru (în cântecele populare);
3. în Oltenia:
bălă, lele, țărancă. [Slav. BIELŬ, alb].
Bâle m. (cit. Bal). V.
Bazel. 2) bálă f., pl. e (ngr. [d. it.] bállá, balot; fr. balle, minge. V.
bal 2, balot). Vechĭ. Balot: o bală de postav (Let. 3, 253).
1) bálă f., pl. e (lat. pop. billa, vită de tras, de unde s’a făcut belă, beală, bală, ca pară, din pĭra). Vest. Rar. Fiară, dihanie, monstru.
bále f. pl. (d. un sing. ba, ca și za, zale, mlat. baba, it. bava, fr. bave, sp. pg. baba. D. rom. vine sîrb. bale). Salivă care curge din gură, ca la vite: a face bale de furie.
băl, bălă adj. pl. băĭ, băle (vsl. bĭelŭ, alb. V.
bălaĭ, balcoș). Ban. Trans. vest. Bălaĭ.
băl adj.v. BĂLAI, BĂLAN, BLOND, GALBEN. bălă s. v. AMANTĂ. CONCUBINĂ. IUBITĂ. PRIETENĂ. băl, bală, bălă, (bal, bel), adj. – (înv.) 1. Alb; (ref. la oi) cu lâna de culoare albă; alb curat (Precup, 1926). 2. (ref. la culoarea părului) Bălai: „Maică, doi feciori mă cer, / Unu-i negru ș-altu băl” (Bârlea, 1924, I: 310). ♦ Valea lui Băl, toponim în Rohia; Băleasa, afluent al Izei, ce izvorăște sub vf. Ștefăniței și se varsă în Iza, la Săliște. – Din sl. bĕlŭ „alb” (DER, MDA); cuvânt autohton (Hasdeu, Brâncuș), din radicalul i.-e *bhel „strălucitor, alb” (v. Pokorny, IEW, 118). băl, bală, bălă, (bal, bel), adj. – (înv.)
1. Alb; (ref. la oi) cu lâna de culoare albă; alb curat (Precup 1926).
2. (ref. la culoarea părului) Bălai: „Maică, doi feciori mă cer, / Unu-i negru ș-altu băl” (Bârlea 1924 I: 310). Valea lui Băl, toponim în Rohia-Lăpuș; Băleasa, afluent al Izei, ce izvorăște sub vf. Ștefăniței și se varsă în Iza la Săliștea; Bălan, nume de familie provenit dintr-o poreclă sau un supranume („blond”). – Din sl. bĕlŭ „alb” (DA, DER); Cuvânt autohton (Hasdeu 1894, Brâncuși 1983) din radicalul i.-e *bhel „strălucitor, alb”.
a-i curge balele după expr. a dori, a pofti, a râvni.