19 definiții pentru adio
adío [At: NEGRUZZI, S. I, 43/ E: it addio, fr addieux] 1 sms Salut care se spune la despărțire. 2 i Cuvânt de rămas-bun. 3 i (Im) S-a terminat cu. 4 i (Im; fam; îe) ~ și n-am cuvinte Am terminat, puțin îmi pasă de rest Si: salutare!. 5 (Îe) A-și lua ~ de la ceva A socoti ceva pierdut pentru totdeauna. ADÍO interj. Rămas bun (pentru totdeauna), rămâi cu bine. ◊ (Substantivat)
Un trist adio. ◊
Expr. A-și lua adio de la ceva = a socoti ceva ca pierdut pentru totdeauna. ♦ (
Ir.) S-a terminat cu..., s-a sfârșit cu... – Din
it. addio, fr. adieu. ADÍO interj. Rămas bun (pentru totdeauna), rămâi cu bine. ◊ (Substantivat)
Un trist adio. ◊
Expr. A-și lua adio de la ceva = a socoti ceva ca pierdut pentru totdeauna. ♦ (
Ir.) S-a terminat cu..., s-a sfârșit cu... – Din
it. addio, fr. adieu. ADÍO interj. (Formulă de salut la o despărțire de obicei îndelungată sau pentru totdeauna; astăzi mai ales
fig.)
Rămas bun! Adio, cîntece vechi, adio ruine! BENIUC, V. 144.
S-a dus amorul, un amic Supus amîndurora, Deci ciuturilor mele zic Adio tuturora. EMINESCU, O. I 184. (Substantivat)
Soarele o rază de-adio îmi trimise. MACEDONSKI, O. I 46.
Întorc acum asupra-ți privirea-mi dureroasă, Ca cel din urmă-adio, la tot ce am pierdut. ALEXANDRESCU, M. 72. (
Expr.)
A-și lua adio de la ceva = a socoti ceva ca pierdut pentru totdeauna. ◊ (Ironic) S-a terminat cu...
Adio scăldat! ADÍO interj. Rămas bun (pentru totdeauna)!; s-a terminat cu... ◊
Expr. A-și lua adio de la ceva = a socoti ceva ca pierdut pentru totdeauna. –
It. addio (
fr. adieu).
ADÍO interj. amin!, gata!, (înv.) parapanghelos!, (fam.) aleluia! (~ de acum cu toate plimbările lui!) ADÍO interj. Rămas bun, rămâi cu bine. ◊ (
s.n.)
A-și lua adio de la ceva = a socoti ceva ca pierdut pentru totdeauna. [< it.
addio <
ad – la,
Dio – Dumnezeu].
ADÍO interj. rămas bun! rămâi cu bine! o (
s. n.) a-și lua ~ (de la ceva) = a socoti ceva ca pierdut pentru totdeauna. (< it.
addio)
adío, interj. – Rămas bun (ca în
fr., indică numai o despărțire definitivă). <
It. addio, fr. adieu. ADÍO1 interj. 1) (se spune când cineva își ia rămas bun pentru totdeauna sau pentru un timp îndelungat) Rămâi cu bine. 2) iron. S-a zis cu...; s-a terminat cu...; gata. /<fr. adieu, it. addio ADÍO2 n. Rămas bun pentru totdeauna sau pentru un timp îndelungat. Spectacol de ~. /<fr. adieu, it. addio adio! int. formulă de politeță la despărțire: rămâi cu bine!
*adiĭo interj. (ngr. d. it.
addio, „la Dumnezeŭ”). Formulă la politeță la despărțire:
adiĭo, amice! S. n.
Un adiĭo. Reprezentațiune de adiĭo, ultima reprezentațiune.
A-ți lua adiĭo de la cineva, a zice adiĭo cuĭva, a-ĭ adresa ultimu salut.
Fig. Fam. S’a dus, a trecut timpu de:
de azĭ în ainte, adiĭo fericire! adiĭo chilipir (șterge-te pe bot)! ADIO interj. amin!, gata!, (înv.) parapanghelos!, (fam.) aleluia. (~! cu toate plimbările lui.) adio, Margareto! / și n-am cuvinte! / și-un praz verde! expr. folosită pentru a exprima indiferența totală față de cineva adio, mamă expr. (înv., glum.) băutură alcoolică ieftină, de proveniență dubioasă, cu arome și coloranți chimici
Adio dex online | sinonim
Adio definitie
Intrare: adio
adio interjecție substantiv neutru (numai) singular